|
求这首歌的下载地址 8 U& H) z2 V) v: g
( p9 ^, X+ s# [* D1 B3 g ~
Love is a many-splendored thing.0 a; A$ Q5 o; N8 M& c( v) V
It's the April rose that only grows
3 o! M8 t8 x% h0 I. Y% l In the early spring;9 f; _# t! a F# v5 `
Love is nature's way' @( a7 b4 g' @+ B, z
Of giving a reason to be living.
2 [3 Z1 L+ P) [. {9 ~! f A golden crown% E+ W4 x/ I% W, M% j' f0 t+ ^2 X% D
That makes a man a king.
$ {( H4 Y, f, Z Once on a high and windy hill," z9 F: ~1 G8 K9 |+ q
In the morning mist two lovers kissed) d# q/ q% [5 X) v' T) `0 l- M
And the world stood still,9 G2 k& z. c& O' J
When your fingers9 T' c7 O `/ {$ h6 R
Touched my silent heart,
3 ~- g8 W: A1 @ L And taught it how to sing.
* c& w" Z$ o, H" Y+ ?! ? Yes,
* l" F/ T. I% f) R True love's many-splendored thing.7 X) Z. m; f; D! P* p+ A9 k
Once on a high and windy hill,
# @ @ E+ x( F& c In the morning mist two lovers kissed) ?) B- F6 z/ \* \" \" c, j
And the world stood still,' R. W; u. q* k }, Y. |: y
When your fingers- w4 l+ |9 |% s {6 Y: p
Touched my silent heart,
/ {* X# |$ u% z& l2 \# b$ D# l And taught it how to sing.6 v! k* Z* u- {5 u
Yes,
! z- t, c- W" \ True love's many-splendored thing. ~* ?) k8 E' R. Y5 J
[参考译文]1 \6 w7 c# ?5 N9 A3 e
爱,多么绚丽辉煌) x0 {9 p$ b+ O% c, E' V( O
爱是一绚丽辉煌事,* K y- _5 u( O* O* t- z6 [
是只在早春才吐艳的
9 p) W8 Z( b" A; n2 T# W( `) | 四月玫瑰;
2 H4 {6 P2 j- n `' R 爱是天道,
9 H8 }7 h `* f4 P! o: N 给人生存的理由;" ?( g4 t2 `9 r
是金制皇冠,: q1 g" F; _( v( r$ e& l
使普通人成国王。# I1 F$ n# K. u: K! G
一次在微风吹拂的高山上,) z1 j+ F2 D7 j. t$ X
在晨雾中两人亲吻,
: w; W1 M% @0 P 世界静静站立;! a. r7 o# [2 n, T2 S
因为当时你手指9 G; w, F, E' k% S) ^. l
触动我安静的心,7 H( l" q( D* O% h+ Y# ~
教它如何歌唱。
: |( c. [! K* c4 k 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
1 J+ a7 _6 |. g. l, [% [1 M 一旦在微风吹拂的高山上,; g& e& T$ O( g! |9 c
在晨雾中两人亲吻,; M( E* O+ E% U( Z# j
世界静静站立;
6 b! J" t# s& v 因为当时你手指3 [6 b) {7 S: N: x6 k
触动我安静的心;6 r5 |$ T: Q B5 q6 S
教它如何歌唱。8 f. r! R7 W! {
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|