杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29094|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!7 V" l1 M; U$ J
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ; J9 r) W0 m6 s( `
8 O5 x& E  L3 S: ~$ K% `* _% ^
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 M8 w% f: |) t% t

! S% c3 U% H/ x* [Un signe, une larme,  
4 J; g+ |1 P6 ]$ _+ A& G面对暗示泪成行,
  
% M  Y6 H  @$ c+ aun mot, une arme,  4 @7 E/ Q* {0 ?
听话听音心已伤,  
* m9 u1 I$ [% v1 x2 unettoyer les etoiles  
7 e8 E% |' {8 [( p' `可怜春心枉陶醉,  . p% u$ T+ e& z! ?" f! z" p: M
a l'alcool de mon âme  ( p( W" R6 s3 b0 z
清心拭泪抚情殇。 9 m7 }/ x) \- w8 X2 W
Un vide, un mal    v/ `2 Y9 [1 e3 ~) L* Z! z
阵阵空虚成悲伤,  
7 j3 V4 e. U9 |* R. Z4 E. X9 Edes roses qui se fanent  : C* \% N0 O9 N, F/ \) ~
朵朵玫瑰已凋相,  . l6 p4 H0 S3 A
quelqu'un qui prend la place de  
2 t* @" I# Y* ?可叹帅哥作异梦,  
  |3 X9 ~0 _+ m& [7 yquelqu'un d'autre  
2 i/ m0 M0 T9 _+ T" B- C移情别处负心郎。  
3 j+ X" W. U3 d2 }2 H! ], ?! S( eUn ange frappe a ma porte  & O. o4 n; ^6 D4 ]4 ]4 {2 F
天使欲敲我心房, * j: C- g8 V' K% k6 u
Est-ce que je le laisse entrer  
  {- E' l& M# Q2 B! g0 J是否开启费思量。  * s* B: l3 G/ V5 \: o& A, h- C
Ce n'est pas toujours ma faute  
& H- R  C5 b/ r, a0 O5 ~纵然往事消如烟,  
( a* |. m6 a+ L$ B/ ZSi les choses sont cassees  
* O7 f# d, F5 q岂能怨错在我方。 * v6 t& w% _& y& e& f
Le diable frappe a ma porte  
1 M8 G3 q0 C7 ~魔鬼亦敲我心房,  : Y: p; ^+ V: F! m7 Z
Il demande a me parler  9 b, Y- L; T  [8 R0 r' M
信誓旦旦诉衷肠,  
6 W2 w* A4 w  gIl y a en moi toujours l'autre  % D% b* C! @( [1 a0 W
在我眼中都一样,  6 `+ X% ]0 [) ?; N' K  Q
Attire par le danger  
- F/ ]# ?3 q6 N, z, w# @, c) E皆如虚情负心郎。
& v! ~1 b! J) {- b; P- L$ xUn filtre, une faille,  
7 t2 A( P+ w! K" k次次经历遭心伤,  + y- p, G3 Q) d7 T: d1 Y9 U
l'amour, une paille,  ' E  S6 J2 ^  q9 h, h
次次恋爱遇痴郎。  # A( l* [# A) k4 O! j' D% b9 A, a
je me noie dans un verre d'eau  
: [* t9 H! n6 M. ~. \手足无措苦惆怅,  
5 a& z# y. S8 ?) _j'me sens mal dans ma peau  
; @4 h7 j' _' k6 R5 [! g* p长歌当哭断柔肠。
, M! o0 R$ }, ^8 O; |1 cJe rie je cache le vrai derriere un masque,  & a. ?; o( U5 d) ]9 M( h' Z& k# @
笑傲人世弃虚妄,  
2 C. h- R- M/ f1 `- W: A' D6 g7 t( z9 Rle soleil ne va jamais se lever.  " C0 C- H3 C+ Z
心中太阳未露光。 ; \* \! v0 c2 G: k3 o% y* w$ |
Un ange frappe a ma porte  
8 |- H4 }6 F# p, Z天使欲敲我心房,  
4 P  V: u4 |7 z. ]) H, XEst-ce que je le laisse entrer  
# {* v! O6 Q  w1 b9 |是否开启费思量。  8 O' q- U/ M$ P) @, ~: Y
Ce n'est pas toujours ma faute  2 a% P4 G* U! _$ G. {! z* ~, m2 n- G
纵然往事消如烟,  
) J( }9 U9 y  `7 ^2 RSi les choses sont cassees  % r9 J* j% T, c2 c. c+ c4 w/ g
岂能怨错在我方。
& f9 R& h2 n5 S, f& T( D" q  i  ILe diable frappe a ma porte  ; H# K; y; R3 l
魔鬼亦敲我心房,  6 _7 i' ?( x# i8 J# F
Il demande a me parler  7 [4 R+ a6 f( h# n' ~
信誓旦旦诉衷肠,  0 d1 Z6 s) Q7 e. g+ Q  _
Il y a en moi toujours l'autre  
# O* z) ?1 J9 Z/ T: `在我眼中都一样,  
5 I' o9 z5 G# F& g. mAttire par le danger  . t) U! }' g6 o3 p/ A9 n3 s
皆如虚情负心郎。
1 U, J0 v1 u2 B3 w$ ]+ I6 zJe ne suis pas si forte que ça  
; }* a# N8 j) h( k2 m$ k2 d生性并非志刚强,9 p+ B* a8 H, r2 B
et la nuit je ne dors pas  
$ T3 L! N  q( v! e; Z辗转难眠夜漫长,2 b: g- f2 Z' Y! ^* q! p; @
tous ces reves ça me met mal,  
6 }4 M' U5 M2 d4 b9 p历历往事把我伤。  
7 `# P/ z+ E1 @8 KUn enfant frappe a ma porte  
0 `. Z$ D1 W6 w2 n一位帅弟敲心房,  
3 e) C5 _4 f9 C3 h! R/ M! g' X9 xil laisse entrer la lumiere,  " }) ?) h; x- h/ o% T' T
射进一丝希望光,  - Y: d% `5 j6 @' g! n
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
1 }: U. ]$ j# N. w% B. J2 c. d) n目眩心颤山海誓,
! i7 l+ @( c: o" set derriere lui c'est l'enfer  
( B+ @7 c3 s- B% C" E! i风月过后梦一场。
  c! S5 z9 E! [1 K) [; a+ Z0 iUn ange frappe a ma porte  
9 q$ n1 E# M- n1 l. A天使欲敲我心房,  
: p. ^7 W: i2 C' N& G! k$ a0 ^( FEst-ce que je le laisse entrer  
, X4 W0 ^7 O1 Y4 N1 T1 T: s& `0 T是否开启费思量。  
: N4 b7 c& z; C0 ?2 z( nCe n'est pas toujours ma faute  
9 o$ z% i# |1 I' a6 A: d# ~# k纵然往事消如烟,  4 z% P6 N( ]8 \" P8 s
Si les choses sont cassees  3 @* U( ]. x8 Y
岂能怨错在我方。  
" s5 e4 x5 x5 r  g4 uCe n'est pas toujours ma faute  
/ o# P; ^) t; X纵然往事消如烟,  4 B* j6 p6 x7 f$ l! G1 G
Si les choses sont cassees  
3 P! B% W* C( p, Q$ H7 w2 g9 d岂能怨错在我方。0 Z' W1 k5 y& _' |# e5 q
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 F: o' H7 c  q; J- Y8 y纵然往事消如烟,  
! j# X& k4 R, t5 f* Q* ?1 }/ G6 {Si les choses sont cassees  
( Q- v% g' D/ O6 j岂能怨错在我方。

0 q0 q0 v& h2 M+ h2 p) T  c; h这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-8 22:57 , Processed in 0.048666 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表