, A: z& d+ `7 m6 }Toi qui n'as pas su me reconnaitre 0 ?. |/ D7 [% W+ |
你,你不知道怎样来认出我 ( G H; V8 Q2 [: P2 i. t
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai C# P& U0 W& O
忽略我的生活,我有的这个修道院 $ M, g' @+ Q' ] @$ y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 c3 s7 B; o4 A9 n; k
在我面前,是一道打开的门
' c ? t( \; f# C2 Y/ n8 g, kBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
. B- s. E( n* X& @+ P6 c; Y! `也许 9 O1 _; g. T' P& ?7 s9 A
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; i6 l, ^# t, Y# v即便我必须重新开始 : y2 r; h# c1 p. Q, F3 G0 b+ v/ s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, k# F3 y8 {! }你,你不相信我的孤独
0 P1 ~8 c5 l5 N. ?2 A; t5 WYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % y9 t9 y: s7 l9 n8 q; z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 |( s" S# N2 j% e" Q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' S& f7 w/ y% i6 z0 v. |
在心中有一条细小的痕迹
, Z* h5 p2 @, ]. d0 C7 t( V+ JIn my heart,a tiny string Filament de lune ( m9 {% a# A% H( A
月亮的“灯丝” 9 s1 u8 Q8 N/ A' U. D# j+ r6 W
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( J* E6 L/ u5 f9 ~
在那里支持着,磨损的钻石
7 ]8 E9 _! F9 eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " W8 o; q) [2 F; e8 C7 P
但是我喜欢 / g' Y" D# }0 X( |
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: r' U3 j t3 L o% i" f我没有选择必然
& \& ^/ D8 b9 Q3 H; BI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 ~8 V$ I" i! t" c: g$ ]' X! }
但是,这就是“迷恋”
. j; t. s' L& N: CBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre w7 O+ \ Q. l1 t8 e" g* \
爱,死亡,也许
* A/ _3 M3 J K. D$ d6 Y: g5 I. @2 HThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 I% `+ T* l0 x b! h为了一句话而暂停时间
6 t# m ~+ z6 u2 U# Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 S+ R' N" x$ }" @$ p3 r1 I所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 F! `( N) z2 P8 A1 mAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ z) ^( U) s7 _* y t2 t这就是“迷恋” , {& q- e( e ?. k' |
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' {8 D, M4 @' X9 N# X. z' M所有的他的存在使我们折服
/ Q& ~' Y% n5 c. `: p& w5 sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# Y, M [ G6 }9 P7 w7 b5 y6 z最后发现那也许只是一个回音
) s; i6 F+ j# t' Z9 O+ PFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + V8 f+ I4 N3 N* T9 r$ |
你,你不会看到另外的一边
; ^. I+ c' p2 G5 p- d" P& g$ bYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 E4 i7 G4 f! |/ I! ^0 s' t' Q
我的记忆走向自责的大门 $ p( z d& y) @- B5 f- ?% }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 g) C: W t: B埋葬所有,过去的财富 % n$ J4 \1 D& m( O
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - f R0 j- j5 E$ Q8 T I; w
许多年的伤害
1 h3 V5 s- G" BThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 E3 i* `3 T9 }9 a" h/ f2 Y r0 X你理解吗,这将使我停顿不前 4 p# |" D0 q+ G
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) Z: b( u" g3 o9 ?( `我,我已经不再望向天空 . n8 [3 D0 j: Y% A3 r* x2 J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; |4 U, \9 ?' Z# l' q/ l; c) X
在我面前,这道打开的门 * s% E8 G; h. _: v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; M% f: q) F7 p. J% V. t这未知的东西只会伤害我的心
0 O- f2 h# p7 Z2 X" g6 H7 ?* TThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ R8 T% L9 ?; v$ k0 W; ?以及他姊妹,灵魂 % W1 R3 e1 U8 i( z1 d
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % c8 i# c! p! s m& D1 K# R
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 P8 ^0 }& q9 b; U' o8 M
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( L2 X' j- k3 h但是有人爱。。。 & v/ \* c5 \4 A: Y' b$ c
But someone loves |