杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39561|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD' i! a( D' @0 \! ^" d4 s

# Z( U; u% y1 ^* e$ L0 \* }8 Q& R3 m" L  i% Y' Y$ D( G" t
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
2 [; n3 a. k' ?
; W: a* Q& S  vใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว , ~  B. E) z7 b
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
/ [1 Z( @! J- k' j3 zWe're this close together, just this bit close together,
! m$ U& I. q) P2 l
$ n+ s' @+ p! C' B1 g3 M9 Iแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
: V! i6 K. M. H4 O5 ~dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
8 c7 Z5 X2 u! S+ K6 U3 Z9 S- z$ BBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ' t/ z. N) x1 U0 ?1 x
' m2 d* n. Y. x$ w
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
4 J9 _6 b7 f" I) h; ~8 ?êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai - g( B. T& ^" T" O
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. # I  H% f! T/ G5 X: }4 X

: r* a! Y' b& B2 @( F) @$ vไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
6 k1 h) s6 l$ p6 M9 T- ?mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
" J  J! T: D3 z' X' |. i; [! ~8 w- EDon't know why, and I never understand that.; x: |' d, ?4 C1 H6 L

+ E6 I4 `, i; l. c- L+ }; v+ b  ]
1 a" P2 t4 g) }1 ]8 t& M" p
9 o; h6 N: s( c. F  U  uคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
3 @# D2 A& f( ]1 w: S6 W9 `& ^kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
( l/ a# `) C! @) V  pJust only a inch, but it seems so far.& y4 V' Q6 }! _( d9 z! y3 f

" G6 g5 n6 F* Hอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
# @* ]/ V+ p9 W% kyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
( Z1 l# M# K: P/ j, lHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
' B# }- o% h. [4 w8 x
  R2 B* F# {0 N6 o+ xเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
2 h$ k8 b7 ]( y/ Rngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
! r# R" d' @1 EExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
' s, l' Z# ~6 t/ K/ _, e
2 E. z+ T, C: a% U$ f. ]% R: ^' {! lอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
" ^5 `2 T5 V4 g+ N9 e3 B# @yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
  D( a, D( ^! O8 `However close to you, it's like without you.
2 G% M4 {6 @4 S7 }
; u9 d0 l' `7 }( g+ j
- H. M' J1 n) D+ [& F' x5 a, x8 v- e6 ~
' L, B) c4 B/ s2 M* e1 T2 nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ n5 E7 e- h3 c2 ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. ~1 R# ~  h- }Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 Q" C% K7 K  T  B' L2 f* r
5 b% s7 E! G7 Z# A, v) y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  {/ g2 h/ t+ [! Tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 J5 v3 h- M% \$ Q/ vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
2 X/ B' ~1 I& W9 g
# g$ F# a4 \8 F% e$ W+ Rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) z5 v2 ~& v; I$ s: l/ j  X
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , v0 ^' d' R$ g! b9 }
You wanted to revenge, and to torture me till death,
7 F# C4 a8 v3 w8 B3 D* w' \5 V) q$ Y+ H" M! I
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , w& D! j0 p) M$ Z3 j9 z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * O4 i# N7 f9 p
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% g: s. A+ L) _/ T( R, D: |$ q2 `# q& G; p& |" b- x7 i5 e. O0 M" R0 I
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
$ h! p" X0 e5 N9 N: Xbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 9 F8 A# d7 I! k. y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.0 w5 g$ a8 M; ^7 M& r: L/ s
% `9 W& C# O8 Z' v& h

0 Z: O+ E8 [' W3 m
6 {  N6 |, a1 g+ `6 W2 Qอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
9 z2 n# f$ d; Pà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
7 @6 m4 ?  R/ `3 xMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
" @3 o5 I, o, i+ f( W! u$ ~- k. G% @# }) f3 ^9 N) V$ Q
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 4 J. z$ B2 P2 r4 w* t# u) t7 w8 Q
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee , u* _6 g0 `6 l, i# A$ P
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.( c: o+ y& i) K+ k

. I0 S' d. O  L: Nแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
) i+ g, @7 z5 y: N5 g1 B" r6 i2 Akâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
) [0 g4 x6 m6 p& o, W, h9 QI only ask to have you to be like the same person as before.% y* k6 O" w  ]) ?

* U3 z; D. K5 `) u* o, f8 Z- k: C0 I/ V6 i* Z0 ?( ]3 T
+ r  v# E+ @" ^& T0 k
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
0 }4 |5 R; r6 G6 C& O; U) Wyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, _: Z! q( ]- K( h( pDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.8 c$ a- {$ T9 |

3 a$ t, D5 P0 {ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 }6 S9 Z; ]2 ?+ q* B" r- D/ q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
4 j- ?' J/ i1 ^# I" iThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 Y$ Y7 E: ?+ {  p* ?
. D8 Q! I  M2 M7 ^3 Q
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
1 q. Z  n4 w; T" q- wdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! Z1 b, E- ]* M: k
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ L8 a* l1 K2 S. ]) P  r# L5 g5 h( {$ |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ   M: k9 ]) ^6 Z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * i+ J; O+ k2 t! c6 o8 q! L( i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. h5 b) s4 ?" _  y
% Q: b. D: W5 d- s0 b
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ! z% h4 g# R8 ~0 Q& K; G+ ]" K! k
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 8 C. U& m% ^9 h0 c7 ^
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
2 m' _, @+ s+ Y7 o' |( w2 R' _! A  h0 U' V' l
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … + r0 c% D: \$ t0 ~
ter mâi rák kam dieow gôr por … ; u$ G/ |; i) N* b1 o4 g
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-14 22:38 , Processed in 0.047513 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表