杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 47512|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
% c7 q1 d# M, {8 i! q  f4 x7 v  L* X& \: |

9 ]8 V% Y3 J) {5 H" ^' U' K9 E英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。/ V8 }" f. [( }3 m# V

! k. v$ ?, ?' k/ R" E2 Vใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
; ^1 M' k. E$ X5 [glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 0 I% M; F) Z/ ?+ A4 L/ @
We're this close together, just this bit close together,
2 J: A" J. x, o; a% {  ~' G8 Q7 d5 r; d( l* F' m3 Z! R* ~' G
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' e' ]! V# U3 v1 \9 E/ `* V
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 3 `7 c+ z0 U8 J$ Y. X
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
6 v& Z  U7 P# |$ d# j$ d1 v1 s& N
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
8 D5 N. r  \! o* r4 }5 f' L/ d+ h' Bêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
: y/ F! K% i5 G- S' tHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ! D3 v' ~# |0 a) m! g0 f: m

/ t+ X6 i9 E1 S6 {7 hไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 6 |  Q: ^' \9 c9 p+ d+ [4 X2 W# E
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai & |' J! C4 W9 V6 G- ^: |
Don't know why, and I never understand that.
. q7 O$ t, r1 C# J2 z8 b/ T7 _+ B( S' T5 q0 l3 Q' b, G

2 h" k! Z9 M! U1 g
4 J3 s) X, g( A# O2 p3 Hคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล . N  [& y/ o. C. F  z; G; A
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* n  i# @& R' G2 {Just only a inch, but it seems so far.% H) U" v0 G) l% _

, R2 h! ~* a/ c- G5 Fอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร . e! Z2 c" a3 F. s9 e
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 3 [- g! u0 x' `+ k0 X
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.5 F, v# ~8 @2 G7 y; u; V

0 e5 u$ E- z$ @" V/ I: R8 E) z5 lเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย + j7 M+ o8 e8 D( p
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
, x5 M- ~% w, M, J- G! DExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.; f  @# X; m' F' A

0 D& X4 ^# {0 Y9 n' bอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
. t( t9 P! n1 R  p3 K; kyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter " @- A$ ^7 c) N- w$ R
However close to you, it's like without you.5 w0 b1 {& }) f" t. q

. T& L" W! \" p& ?# ^% G& ]1 t  F6 D9 _2 k

# G: s( @+ L5 W3 s( K5 V: pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) ~9 c; ]0 R' O# z
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 b/ W/ p2 A* m4 t+ s
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! m; `' o* B8 a; S
! @: p6 \& t- I* q) Q
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; d9 M4 W+ f$ r, i: Ryîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' O4 `4 S* l' W4 o* iThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  o9 E* g6 L6 F9 |
/ Y8 Z: J; j9 q5 Y. P3 l0 w% rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย # O$ J. g: T1 w- ?+ m
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & h# U9 b# B# I
You wanted to revenge, and to torture me till death,
& }9 O$ u1 q- |) R) m# A6 A6 M
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  @; I0 u/ N( P7 I% P6 kchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ v* U( e; }7 i2 _" A7 oI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% ]. j2 a5 C* S( `) I, K/ p5 }. b& ?  U

4 R- M* u0 F3 [6 {+ X+ Yบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
" a7 a% ^5 f6 S0 p5 [bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
8 i2 U# A: G1 c/ MTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.7 C  Q0 |6 n6 _
# ~. A, U3 g+ Z+ F3 q/ n" ]

7 q1 Q, B. O) B. ]. Z3 g( S/ s% f, d) X. Z1 g" W
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ : Q- @5 M& _% A2 b7 u
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née + x1 u4 O8 V4 S' v% u
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
' ~8 V7 |9 m" p. h, y
$ T- j' R9 s- @* D8 r! aหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
) H+ G5 ?& G5 O1 w8 Lhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
! a& v0 B7 d! B, [If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.9 `% V  f# f, E1 V" `% p

5 s( ]# A1 `5 Wแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม # }+ P5 O! h) y5 o
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
/ b, i# c- e( f+ f8 k  SI only ask to have you to be like the same person as before.4 F3 m6 j& B4 I8 S" K4 y

" I+ E0 H& |& `  @$ G5 P- J8 a; ?7 A' f$ p; @9 w3 S' A: ^5 O

# T/ K3 |. r$ ?, B$ q) Q3 m  Kอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
( P- z9 Y6 W2 `yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # v/ Y) s' t3 V# i( k! `
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 t# u% E, t+ m5 _0 z6 w& U  W' p; Q! z1 d9 \0 p8 k& ?5 W
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. G9 h/ ~  Z$ S  e2 p2 Uyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ( ~3 `9 s/ A9 J4 Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ u( [% {% j- H8 z1 b# }" R
% T9 o2 n- X7 K$ v& n
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
1 d5 A: l6 w0 g! M. [3 U3 hdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 7 V/ Z& u5 X( f5 j
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ L/ D! v, r3 u. m
& {" i4 ~9 R& L' b# Hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) x5 p8 o$ T) w, k9 p* [1 t
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
! l" P" s8 e" I5 Y. xI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 P$ Y( w* W. ~( [, M
! O. ~* u( e$ tบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 9 W% t2 j) o. T3 v
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 2 }  ~' D8 T1 Y2 X
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,3 }7 S! n& }& x) g6 j, G1 L
7 B' C2 ?( |3 k
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
2 f. q  ^& P) Kter mâi rák kam dieow gôr por … + y& S- A" O8 p9 t
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-12 02:54 , Processed in 0.074910 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表