杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40834|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD. l5 h& i/ ~% B6 i  X( o4 z
& L5 @$ w$ D  N3 K8 w& S

+ @( b$ S) D" F% h英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
& c  U& M5 c$ s9 i: ]
& N& c& s: G# c: f) {$ a  n* ?ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
! x# S" r0 D$ |+ r1 }# K; Jglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
4 j! O# t" u* c. B) ~5 _We're this close together, just this bit close together,
' U" w; Z. Q* s; i5 t. D
: N2 h0 w+ G  x; ?แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
. M3 E. X  I8 ^7 d* w8 Q  j4 bdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai : H- s& v6 O/ {+ U: P0 Z
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. " J) ^2 O! }. r6 t5 L% p6 h
! w  i) R- r# ]( d9 P
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% @4 K9 o. g4 W9 Q! Qêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 1 g& R3 u% c: ?) J' X$ c, ]
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
# D2 r- l% G+ z. w/ e) i! L
, E, ~+ C; a  i' k! L% S1 Yไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 4 P# C, Y. t  D. _% d
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai " l- n* t4 @% _3 R
Don't know why, and I never understand that., ]7 T5 v" I6 n! T

+ P* W5 D3 x8 v4 X) F/ \' H+ i- t3 Y' r% q1 t5 E/ y

  v5 l& C+ q9 Z$ D" W' Dคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
2 d4 t6 X( _; \$ Kkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
0 z$ P0 G& p8 o( o) z( aJust only a inch, but it seems so far.5 u0 e8 o! k5 P0 f: h& h
0 E# u% u4 Q1 y) j) i$ O
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 K+ x6 e$ p8 ~6 j8 x
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 3 K. s) h1 x* t  h3 T# `, y
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
9 s4 R) L* z/ ?% E! l# t2 i8 @& `5 y+ V$ E; X$ _$ c
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
0 x4 m* `4 I* l) N5 lngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 4 O0 L* I# c! u9 n: z" Q0 N; z
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
% A& v  \( l) H$ p$ s+ |2 X
) M/ l- L; _) B; l5 Kอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ , H0 p4 C" L0 S  U7 x/ P
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
0 |. t) j% A& H5 W3 ?- y# b; m3 CHowever close to you, it's like without you.0 h/ z& @6 p5 y. Y7 s) c

9 `2 {, z# d& S5 h; v( |& ^* ?/ G" L. k# L- b" p

$ u+ Z# A3 O$ X4 H+ hอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
# i& ?- m9 i- v) Z' H. D" ^yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
8 h+ s4 M) p, c* [/ IDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% h3 ]$ m" @7 A* o, O8 O
4 a, y, w. b* h& R! A; N
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" C2 e# a) R: `2 m3 dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : y* c( g6 M: m! B
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 g% N. ~" _$ W0 U; R# N' F, j; |% G; p6 G& }
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) Q4 a# k3 N: h0 S7 V+ D
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : b2 n5 S8 K0 R8 O" P' Q7 ~2 W
You wanted to revenge, and to torture me till death,
/ @5 C8 ?. ~6 I" c3 j2 u/ g$ @
6 l. I+ v+ ]5 p) _$ g( h# ]ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) L" ~4 T" s! v6 w8 X6 B0 z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
2 C$ Y( U# k% @( `% S* VI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! o, }) V' d8 B; H( [

9 ^+ f% [* M0 }5 j7 K" Tบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 2 r( B  \7 O* E5 ~4 S' B
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * C( g6 z. g  @5 N5 W/ S
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
2 w4 e* ~$ ]) I3 l6 i6 M6 r
: }! b: b0 G* ?& z7 ~% X( t3 C6 J' l; F

# V, O- j) f% i4 c% nอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ & R7 z7 {9 C4 b8 a8 G/ A+ {) ?- v
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * x2 ^5 s1 Z( g& x) o
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.  ^9 q4 M( y4 ^. r- ]
6 E- a& \  `7 a: u) K+ |  m
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี - `, W* N% @- K! e) `8 {
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee " O% j: \! d& p$ L) q
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
- W+ I8 u# p+ f, ^0 Z
7 I+ r7 y% m$ d7 Iแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
4 G0 N/ h! g' Vkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
4 ]) w/ h/ G! D# m/ `0 Q" FI only ask to have you to be like the same person as before.
" o4 U" [- f2 M
% u: G4 h( c  Y- e: Y2 q
9 v- E+ W6 J# e% R% b( |" _. u9 d/ D) B+ t2 k( w* J
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / D# m  B* J- I9 K) B
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 Q" A. x# K, A6 d% XDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  N7 j( C0 N, V0 I: P0 r
# U4 ~6 o; l" W1 `7 H; ]
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / {+ {+ }- v% M1 v# U2 U* Y7 k
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai * y* f; M; w# ?; \9 n
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) x, m- @; N/ D' K
* U4 U/ _# W6 I. _ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
) Q4 X: d9 s9 D( E8 s" F& ]dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; Z9 i5 i$ @, A5 @4 S7 N) l
You wanted to revenge, and to torture me till death, ) T( v& L# T9 G& W9 _
- V: ?; d# ]  s  T7 L! H+ _( A" r
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# d  e* {4 V6 {3 E) C4 g6 C. bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& P& E8 a& [# f" x3 q4 U+ RI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 X4 V# i3 [% P% T& l& E( K
) {: C' }5 u1 A( x5 ?, R- c
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
; w" X; f5 i7 I/ xbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
  E7 B4 l" D4 K! X$ eTell me frankly, that you don't love me in just one word,
. j% `. g( z  w' D% T) g( e1 y+ k6 ~% ?( {  c
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …   v6 k  C7 q- Y
ter mâi rák kam dieow gôr por …
+ o5 Z+ C( ~' K1 wThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-8 16:29 , Processed in 0.051280 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表