|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。: Z, ~ c, W l, j( [/ U* z
0 i+ S- r$ S' r; t" i s
A 2 y( T, _5 O5 q3 B' w5 C \0 O
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
/ Q9 g, L1 G- o" y9 {Ahan gen 晚餐
5 m7 X' `2 b5 |! K0 u1 CB ! n. n+ J1 `- \
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
: O- e6 `& U0 G( r( ~6 S2 k' C% XBai manglak 罗勒 Bed 鸭 ) ?7 b& l7 O' J M7 x4 |$ x9 F
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
' [3 E4 G* f$ vBia 啤酒 Bo(h) 煮
8 G6 N5 T/ L7 t4 |" SBor bia tord 春卷
* h7 v: I- Z# n8 t5 Y6 xF ( ]9 a/ R, P9 h
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 + Y Q+ a0 C- \" |, f. N7 [0 ~
G 6 B \* i! Y2 c) Y# p- M. v' m
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
& `: q4 V/ y& XGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
- l. w* m' y4 O1 O2 n2 GGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
. x7 C% Y- j$ A3 lGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ' I0 ]) T4 @& l8 R7 ~
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 : T. e9 m6 e( }7 M
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
( v% V0 m, _0 W- n6 `9 xGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
% }& Q1 S/ v5 o' S% w: Q, IGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
/ d! W! ~. F, [3 O9 k3 ^Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
7 q$ W4 G3 D& f# ]% _3 C2 B4 hH + e4 O1 v, X2 e% P: F: D" l) W
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
j3 t+ ^6 H# ]0 A2 A: BK & e- M& i) b6 g& I0 ^, ~
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 3 a- b3 n C3 \! j
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 3 g9 u l+ r9 ^" I7 O. j
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
4 V7 e9 W) ^8 ]1 C1 q: Z# VKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
# g/ q$ _* }6 R( K, `1 w dKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
8 N4 U4 z) L: L* P! kKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
7 L$ T' e+ K+ ], j; S/ TKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
& O4 X4 r6 C2 A) @' V. TKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 8 P# w! ^1 F. o) ^
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
: K9 x# K1 f4 S% a1 E2 w$ R0 ~Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 - | @* r) ], G
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
5 a& |% u- C4 b0 A4 R0 {1 Q9 QKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
, b, U: J4 T: i) ^- t/ @- vKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 0 B3 m0 u8 ?& ~% j8 P; |8 o1 ~2 S
L
& I% O6 h2 G8 X( ?5 J" RLao 烈酒 Lin ji 荔枝
1 x/ g# G0 {" T Z9 X* I: A0 QM 8 B( j) E3 ]6 ^0 }9 R9 [) U
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 3 n# \8 L1 w6 c" B/ u: O
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
2 f% _5 S: A: }9 \) u" b& bMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 0 x5 P" ]7 I! u0 R- G6 [8 e o
Manao 柠檬 Man farang 土豆 e( i& i$ P" M4 w
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 + }, l2 ], N! V/ }" y+ X
Maprao 椰子 Med mamuang
! F9 P# ^6 R8 ]/ |, H9 d$ X, R5 ]himmapan 贾如树坚果
4 m( f( s) v; ?Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 / J9 R' h; n% P* h) c) V
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
- ]+ g6 X6 B* o; j K hMo satah 猪柳 ' m3 t% I3 e# H. h" l6 _1 T
N $ {6 G! k, Y* _
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
7 k( b& x# T8 c1 s( S |6 `. ~Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 8 y. l- O& }7 G6 q% {2 y
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 7 G: P' a# J& U, z
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 4 r6 b/ _7 D, R$ Y
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 ( F: s6 I6 q, i% a% g8 ~
Nuah 牛肉
' T1 A/ Q; q, oP . p) x& a3 d! g2 b
Pad phet mo sei* Q7 Q5 x$ q" E" C# U+ R
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
; b; U8 |( K3 k9 j9 Mjao 牛肉拌绿豆 % e& v% Z! [$ b3 A; A- ?
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
/ D, f# |/ V4 QPhal thai 炒面 Plah 鱼 6 r. R ~( `4 O& I4 Z6 `3 T
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 9 b9 a2 y$ u- L O
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
4 x2 l% N. o" j- [Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
: X& x' e! o. @) z' ~. _ vPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 % s. u" u6 \1 Y
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 & Q6 x H! J: z' H5 f# E1 Z- D
R
# }8 V" v, k: |) W# wR Raprathan 吃 Roohn 烫 , Y- c' A c# m9 e7 D
S
& y6 q" p' z' D5 i' L5 QSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
: |/ j8 E9 N* ^: R+ }3 ySie juh 酱油 Som 橙子
! ?- A2 q* ?4 a0 JT % Y7 F7 _9 v8 l( }( a* z3 J& t
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 - |3 K W4 I* l8 t, a" x0 I; l7 D
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 " v# S& O) H. i2 o o
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
' s' s7 m! u/ t0 J3 bTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 * ?, k5 ~- l& U. ~
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 0 `5 k, Y1 _# l: ~0 R& ^. P7 I
Tord 烤 Tschah 茶
# A; ^, q# w t( I6 d c! C/ U+ OTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 3 e p( L- c6 z: V+ i
Tuna 金枪鱼 8 Q, g; W9 ], ^) W
Y
; i0 i9 V" e# ] BYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
8 `; J# i B9 e+ a3 p7 DYen 冷/冰 |
|