|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。4 y. B& t/ t) e
, n* ^% ^; Z! K/ ? B1 x1 V
A & R" \# j& b$ Q/ {+ d
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ; h3 y& X4 g# N/ `' P9 v
Ahan gen 晚餐 % q% v7 W3 p2 D7 X% Z
B - Y3 e% H, h/ q3 {4 p# ]7 O
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 - T/ _. N) n+ V# W* {* P
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
6 K# q, ~* K6 l7 mBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
5 i' Y/ z( d, p+ F% U6 ^Bia 啤酒 Bo(h) 煮 8 \; |4 p1 b' P; g
Bor bia tord 春卷 8 N5 }2 v9 J. S: ~8 o
F
" A9 L* J. w" zFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ( t9 [ A8 _1 G$ k' Q' T( D
G 0 L ~" u, W/ O8 `
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
* J% Y; G* e2 K9 pGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 0 Q* u5 b/ E1 I% A- v
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
( A8 P* l, a% ]$ U Z6 v' T9 F" P! bGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
# H" h+ i( v, qGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
1 ~/ Q8 V$ ^% w4 b- t/ q5 r! zGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 / o3 D) G! L6 i' c* F" S
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 # E8 n7 B7 p; P0 Q$ ]+ y. u
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 6 e6 P. R+ A7 y4 M; u5 K
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ! |& N: {' j) x& f- V: c
H 5 a7 ?% r! X* {: L1 N
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
. t7 p" F; C& ZK " {; k# n% O6 _( Z
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 + _, V6 s' ?1 o9 J' n5 x `
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
. I) f7 q; J) [ JKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
2 _1 {: C8 M# |2 _/ J- cKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 / `' U7 A" M m2 M
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 7 m3 r" s# h7 q2 D+ O2 R
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
5 K0 ^4 p% N1 J2 i" @% GKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
& l7 E+ Z6 N0 e! RKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ' }: W. ?; o( p
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
1 X5 ~* C& c. F( XKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
1 o4 c& C: W7 ?1 t0 O5 h3 GKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
$ d& D$ d" ~9 i: U2 v, EKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
# m% r8 f$ a2 D+ I; ^6 u4 b' WKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ! K: _' F- L* h* q2 I6 A
L ( A$ M6 ?8 J: H1 i$ h
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 ( h; Y9 ]0 E' d+ |# D
M
3 i0 i6 p: o/ B5 B4 JMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
. q$ ?0 p) o7 A- h! n) [Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
7 F: [* P0 H; S+ |Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ! M0 O" `. M) s7 Q
Manao 柠檬 Man farang 土豆 2 t f7 |3 m4 h X
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
# j1 @8 Z( s5 S: v3 k4 NMaprao 椰子 Med mamuang- E4 } K$ s1 U$ y8 `7 v/ R/ O
himmapan 贾如树坚果
1 c0 w! P2 [1 ]( Q+ c8 ~2 H! F& U# _Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ) p7 e5 F% G5 C9 ^# m6 Q: F7 D
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ( P# {5 O9 ?6 v) a
Mo satah 猪柳 4 _( Q% b, z; S
N - K! ~1 o* T* A2 w c
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
; }7 p) k1 W6 O8 \: ^- YNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) - T6 n0 s& V4 D( B6 {5 f* n. X! D
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
/ s! D' }& `- eNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 $ N9 ] B5 z p" }' \) q- c: h
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 & K9 O ?* V* v+ n3 {
Nuah 牛肉 ; a9 q7 F# t6 o- p# v$ `
P : m" {9 V( |, l+ p
Pad phet mo sei
7 [" K' h/ Z/ Y+ n, Cnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
# N9 V2 Z/ ?7 R6 @jao 牛肉拌绿豆
^( |" A# [& I/ YPak 蔬菜 Ped 鸭肉
! g* y |8 p" ]) k% T% v& D4 I6 L5 c8 aPhal thai 炒面 Plah 鱼 , V `9 i2 S6 T
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
+ @% S0 n* y; a# |Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
, c& H6 n5 F2 G V# WPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
' \3 I2 Z5 v& _: O N* d, QPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
" u0 K$ h4 _ {) U3 PPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
9 W8 g( y# S2 i8 w3 ?4 pR ; q L; @/ k2 k+ s. t
R Raprathan 吃 Roohn 烫 M$ X. i* q/ k$ n! r8 P& j9 y
S
# s$ L( {. }0 G% D8 S5 SSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
2 P0 V3 \ @) { B. a4 ]/ S7 SSie juh 酱油 Som 橙子 * \8 _5 B- r6 M: @+ d4 ]1 U
T , S: x) C9 X( ?+ i5 U- |
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
1 u( ?* x1 e O. ~0 m- ATeang mo 西瓜 Toa li song 花生 ( v6 M4 |! h( d" x! L/ E' v7 e( ]
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
3 r1 x2 n- m4 W5 r5 `0 s, H8 YTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
6 j# U: v2 {7 |8 L6 |Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
( Z: r+ A- R! A ~ w) m4 |Tord 烤 Tschah 茶 2 C/ |4 G) f5 k0 }6 i, W4 G
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
$ K4 L( I8 u3 \- \" Y6 jTuna 金枪鱼 3 e0 P/ Y" q6 \6 Y' k
Y
7 K7 |$ x4 X& SYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
8 i0 e3 Y9 ?% A4 |Yen 冷/冰 |
|