|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
' U, n5 V. J" O8 R" `/ Z; Z H+ R' W; S( B4 }
A
+ f" A! e- [5 H* i0 ^2 n7 }) zAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 2 j: V$ Y8 [- T; x5 D5 ]% c* J
Ahan gen 晚餐
3 U* g/ e! u+ H! bB
' q! q* Z+ H; b' n- L4 OBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 7 E: Z' I2 y6 \7 r$ r$ k
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
( M0 L8 r% l6 n# p! JBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 2 Y! f0 X0 z7 H! A
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
+ y0 f2 a$ u+ f: ?3 I; fBor bia tord 春卷 ) W* b" j1 [$ p' f* Z
F
6 D. `# A" y+ o, YFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 , A2 ?! J t' Q0 K
G
; p7 D* g& @% j$ @. w9 f( n+ KGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 # w/ P2 N/ ~ h
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
# Z# R+ s9 n: B2 R; y- tGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 M' h7 f) b+ g- s" ]
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ( G" j% ^+ C7 q$ H7 C
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
* A/ C3 @; r- ~) ?1 aGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
$ d' q% Q; h0 T7 i( X) f& uGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 % a( v1 \& w1 J g1 o
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
' f1 f* P5 J' m k4 |Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 * v4 L7 n& x; X7 M* Z6 V2 @
H
t" T; o( r9 |5 YHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 # D1 i0 B# D: ^: s
K
/ F/ j' i s" U# R$ M7 V% [Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 8 n. q# f6 E" h' n) y* t3 ?: N
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
- c7 v' z" Z0 g. m# L1 YKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 ' H- q7 C, g# C3 h+ D* m% Z& p
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 2 {- |# T5 ` ]1 |6 K
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 2 t2 R2 s9 I" F; p4 e- Q2 V( { A5 k
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 1 n/ ?$ S$ n5 X3 f; ?. w
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
! R9 v' z4 y* hKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
% Z* F6 h. O8 b7 i- R- [! v" bKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
# y& `, Q }0 A7 ~% BKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 $ E6 d* N; L. U' _. p
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 % q' ^8 d: G, |/ M) d" [
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
+ J* `: C; k7 b7 i7 w7 PKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
& t9 A- r& q/ O v8 g& H) ]L 7 E8 m6 B5 ]. A* Y8 H& L- w
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 : V1 e$ Y: {8 R u5 R3 v
M 9 m1 e4 q9 n$ s3 r" D5 x* w
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ( N& D( E5 R2 O; z
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
' i+ s1 k) R7 `2 Q# eMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
* S/ ?, T/ C8 H" N" ZManao 柠檬 Man farang 土豆
' f( t& I* z+ m7 kMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
+ u0 E- [4 O2 C8 a- |: ZMaprao 椰子 Med mamuang% u) K7 R9 {* O: v p
himmapan 贾如树坚果
& [6 T& w! V+ ?5 NMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 : e0 [) G! M' |5 s# m: g$ m
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
& C' z' v: k. I+ ?" HMo satah 猪柳 . ]% |, p: k' I) M7 Q4 l. C
N " G, l% u$ s% k t+ e. L) ~% [# B
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 : h6 x) t. j- O0 I ~! f
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
" |- U7 s+ G; k" i# Q7 KNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 8 C+ Z5 l4 d, K& U( ~ l( M6 o
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
' s4 s. F v0 j; Y& Q8 u) mNam som 橙汁 Normai 竹笋
* e1 Y7 S" \0 Y5 V6 @' l4 I1 jNuah 牛肉 9 }9 e- K; ?1 L! R9 A
P . e# f3 `6 ~$ K
Pad phet mo sei
2 w8 U8 W( `( [7 x dnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak5 V& o( S' A! d( x. i
jao 牛肉拌绿豆 5 Y, M; {0 M) D
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 - P* r; p0 a$ q, b
Phal thai 炒面 Plah 鱼 6 J9 i) I1 }% P. x% f3 c
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
/ A. q- s! X6 JPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
1 r; i" m1 D& vPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 6 M# x0 N- J, f ^9 ^
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
6 l) x% X* w: g" kPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
9 X0 g, S( [( ^& ZR
7 a) T% _0 L" E; V2 T, FR Raprathan 吃 Roohn 烫
& }) j4 B4 f, t$ ?S b' [6 N- P) {) ?. \
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
, n, q0 \; t" f- p! o4 GSie juh 酱油 Som 橙子 ) q/ W7 r# i4 L6 g- b* O" I: \. N
T
3 J- P$ H9 D+ H5 DTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
1 ]3 U2 V( Y6 h& O6 G/ dTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 ' v* x& {4 P7 O) z
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 6 Z: }7 S5 H& E( M* s
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 . z; h1 j0 M, T- ?
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 0 d* Z3 G* P8 o0 k3 a
Tord 烤 Tschah 茶 3 O6 p0 Y, E, `" V' V. q2 r
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
+ D$ X" B6 C( @0 \! STuna 金枪鱼
5 Y1 O- T/ L- nY
3 Q& Q8 F( V; q% R- p R' TYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
" h* @2 a; m+ p, e6 _$ F0 D) q+ KYen 冷/冰 |
|