|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P># Y; A9 h( e1 F( m) _
<></P>
: P! T$ K: z6 [# f) J<>down by the sally gardens </P>+ s5 D2 D' v. R+ R0 V, V
<>my love and I did meet; </P>+ `6 y% C7 a: S r+ i& U
<>She passed the salley gardens </P>
( R1 M! B* ~2 E( H% k/ b4 |$ `<>with little snow-white feet. </P>
" g& K. \# T' g: ~<>She bid me take love easy, </P>; b* y" T& J" C
<>as the leaves grow on the tree; </P>2 R" \9 y% u2 F @# z5 h
<>But I, being young and foolish, </P>0 a. ~2 u* c5 `3 j, v/ x6 T
<>with her did not agree. </P>6 O1 I9 F( A0 N1 r: R9 Q+ q
<P></P>
' A* c. ]$ _+ I; N<P>In a field by the river </P>6 C) L8 k+ o' [
<P>my love and I did stand,</P>- u; g$ `4 R P G( |: r7 T
<P>And on my leaning shoulder </P>
' _$ C f% X8 Y# M+ X. u4 \$ [<P>she laid her snow-white hand. </P>
7 F: b5 b4 e, ?( v- Z<P>She bid me take life easy, </P>7 e3 ~& @* @. c) L# g$ l
<P>as the grass grows on the weirs;</P>, e( ^+ f5 a' h6 X9 s* J
<P>But I was young and foolish, </P>
' D) M7 V' U$ s" G<P>and now am full of tears.</P>
7 M7 o6 q* K3 N+ v u$ w6 p% s M! L1 o- [: N" ^. Y
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|