|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>2 C# N y# N1 ]" ^9 a
< ></P>' N9 u6 Y* ^7 p5 r" x
< >down by the sally gardens </P>
" f4 |) X3 [) E. N0 p( r0 t/ f& L8 w: S< >my love and I did meet; </P>
( q6 t1 `4 d3 A+ w/ Y< >She passed the salley gardens </P>+ d1 F1 O3 O# q7 v& I
< >with little snow-white feet. </P>
# V/ t! p) u& ^, T< >She bid me take love easy, </P>
$ h# }& c1 p+ ^: o< >as the leaves grow on the tree; </P>3 V: w9 i1 b9 Q" }9 e) g
< >But I, being young and foolish, </P>
" r$ D: S/ I) V L' F8 l; m< >with her did not agree. </P>
S! q$ z" W! H& [9 \# ~<P></P>
5 d" X; X/ |+ M: D<P>In a field by the river </P>
" o# ^2 Q, |- V( J4 t<P>my love and I did stand,</P>
* t/ g0 h+ ?; l% N8 H# i, e' J<P>And on my leaning shoulder </P>7 G* K) }3 H) u" M1 e
<P>she laid her snow-white hand. </P>. e2 X6 { r' u# m& U6 _9 u
<P>She bid me take life easy, </P>
2 U2 P! K5 J5 t- A1 c<P>as the grass grows on the weirs;</P>
3 K6 ?* [7 t I& V1 y<P>But I was young and foolish, </P>
$ v/ G; D8 }" s8 Q/ b$ G<P>and now am full of tears.</P>
3 D. ^. X% h8 w G( |. a' ~
, t- ], ~4 Q/ W" t8 [[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|