|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
3 V! D$ _$ Y$ Y8 _1 H- m, `$ _2 {% c" A$ o2 w8 \) p Y" R2 `
Angthong อ่างทอง 紅統府0 o% i: {" B, a' l
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
/ e# p$ e+ l* ~; qBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)/ L) z$ L8 w& ^# ~& r; O: q
Chainat ชัยนาท 猜納府
5 s$ L! H2 e6 I4 eKanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府* m: w+ y$ Q o( B
Lopburi ลพบุรี 華富里府
9 C9 Q9 O+ A8 [, S2 ~" l/ ~Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)/ G3 Z; M3 C8 E# t7 J$ t8 n
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府2 J; }, \7 F; I$ \8 w
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府2 f$ [; x4 R# w. H
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府+ F' V, G C: H% c! D5 m
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府5 p6 V$ v# P+ s9 ^4 M' P
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府6 H# n' R7 u. |+ [
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府 D5 D) c& O/ d
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府+ n% T6 j( N9 R. s# ^" L
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府8 X) |' G) p( h8 I# q
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
- W& [9 n, \# v' E6 l3 mSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
" [9 y F$ d+ s1 u5 kSaraburi สระบุรีี 北標府3 Z& a7 x0 X) t6 d1 g4 s! ]
Singburi สิงห์บุรี 信武里府; D. @/ P6 C3 M* |. J* I/ Z0 [! y
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
/ C2 c. O3 c! y+ I8 w. K
& t) Y8 {( O% z! p5 L[color=orange]【東部6府】 [/color]
( a& Z! D+ V7 r* s7 j8 g" e* l3 E5 A
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
9 H, j( R( _8 H9 }/ B; v6 lChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府. e g- |- p+ P' G4 u D& k
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
- P% C3 H |' iRayong ระยอง 羅勇府: @+ \" e6 @7 E( j7 j
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
( K. n' }$ E% {$ X1 H- ~5 vTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
8 [$ _3 T1 O1 E! F
' a/ n/ ^+ l; b1 H. ~" l[color=orange]【北部17府】 [/color]
% s$ U+ U+ X1 z6 I, t1 P# h, e$ a6 c: ?, B5 I4 Q
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府
M4 O* n. D1 `4 m f+ c% yChiangrai เชียงราย 清萊府
( v. L4 [7 m& R Q7 CKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
! {* F) k' O4 Q y hLampang ลําปาง 南邦府
0 X$ t' K" R5 b0 cLamphun ลำพูน 南奔府( [' q6 z, W0 F
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府 ?" D% w7 d$ |1 ]2 j
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
, u2 ~& N, M1 P4 z. S$ {1 v3 jNan น่าน 難府% E7 N5 M$ `4 ?7 e. D
Phayao พะเยา 帕夭府- s2 k$ D) P$ `7 A- N( f, P8 C" {
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府9 u0 Y! ]/ D. G3 \3 Y L
Phichit พิจิตร 披集府
' I; j: |5 `' r, _3 yPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
+ C0 ]+ i4 d" l. ^6 @Phrae เเพร่ 帕府: C* m4 z4 |4 f1 F2 ~: L; P
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府$ y ^4 _ d6 S* s* s9 a
Tak ตาก 噠府 (來興府)
& j% L: |- q& L/ X: x GUthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)2 s* l( d- M3 q1 K+ k# g) }
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 0 l- f# F7 M8 Q9 h4 m4 _
8 S$ g9 ~! N* r: Q+ G- N
[color=orange]【南部14府】 [/color]3 t3 Y4 ]8 o8 S2 L7 t4 r+ v1 C
5 l2 h: V- r! h9 G1 W; D& G& kChumphon ขุมพร 春蓬府& x/ k* |# o J
Krabi กระบี่ 甲米府
; {3 j* e8 M; x8 [; X: dNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府
% y5 `! N5 Y; |. y/ V p" u/ cNarathiwat นราธิวาส 陶公府" z) W3 M6 c) s0 i9 R8 b
Pattani ปัตตานี 北大年府5 B4 e7 T1 [6 v
Phangnga พังงา 攀牙府* v* g, n7 ?0 `
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府
1 K1 v4 o* p: j1 K5 g& lPhuket ภูเก็ต 普吉府
3 l) T5 y* n# R8 }Ranong ระนอง 拉廊府
# ?7 p6 _5 n, g- Q8 lSatun สตูล 沙敦府
. m3 z: U) X% S9 F" x' uSongkhla สงขลา 宋卡府
. p1 w3 ^% _" H# o# ^4 E$ pSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府), F& u* B y2 b: J( W X
Trang ตรัง 董里府(什田府)
) {1 c$ E, E% _) a8 t8 E6 gYala ยะลา 也拉府
8 R+ n9 V7 }/ i N1 s+ X+ n8 b( v7 p6 x3 J( E. e( T0 L. n
[color=orange]【東北19府】 [/color]
; ~# o# j# L9 d ^: S$ S3 e1 {3 d% W! Q' v7 Z' t' L' B
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
2 I! r/ q1 B, xBuriram บุรีรัม 武里南府
% f) e/ B3 j8 d2 o9 pChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
0 R& k. t/ K' p8 N: x9 F1 h zKalasin กาฬสิน 膠拉信府2 B, ^. m, d+ C$ B: }. a8 @
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府9 g G4 l( A: R. c# z* H
Loei เลย 萊府& A' R3 z( b3 m$ @4 o
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
% z" }& I% x: f: S1 f8 ]7 NMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
: n$ O' u7 x; B8 dNakonphanom นครพนม 那空帕農府1 M6 [2 O" L0 b; `- v$ d
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
# P3 s( l/ w8 ~. |Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府7 A. C! G+ \, |' o
Nongkhai หนองคาย 廊開府
4 @- s. s7 J$ ~, B t: vRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府$ H( t( v* }5 m/ u
Sakonakon สกลนคร 色軍府2 A% v2 _3 h& w; U2 D9 I/ N
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府5 m, v4 T. u; [9 w0 E+ `; x
Surin สุรินทร์ 素輦府$ j* _( O! ?" `" Y
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
5 e* M& o% T6 `7 d& IUdonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)% p. S% ?9 N1 p+ B0 x
Yasothon ยโสธร 也梭吞府+ x Y3 Y6 f6 @: i& h3 {
, D3 ]0 d1 g& J3 M# U+ ~7 |5 |, N* {: Q$ ^
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
1 c" I6 W1 n0 B, y% z! m[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] 0 ^+ @) g" n( _0 d
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ ' j: j" w( F7 Q$ z3 ~
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
" u `9 a9 o+ o# d$ vสระบุรี 北標府 ปากเพรียว
1 f+ P" g0 g. i4 [3 Wนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
$ |2 l6 F# s- U G# @( Wอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง 6 H, V" C1 T! J4 \7 r
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช
3 o8 L' Y* @0 K0 j' k' \ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
/ R+ @. o0 k: P2 v9 d# A還有曼谷也有任叫บางกอก。
, M( z) V( P( h- o
; J7 e% i( f3 C1 Q' R[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]! O, z4 S$ I5 x1 ]4 I
中 部 - E6 m6 i+ C6 d; B2 o
ภาคกลาง, \! c* S7 Z# R! X) c& j7 B, O
* z# I& F/ U, O* [9 G
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
9 s) w- v' a. ^+ U
* ?1 S& v. u9 u
( ]$ W, ` p. Q8 y- q東 部
: b/ C' o% s, p; |2 k/ Q6 }ภาคตะวันออก
- b/ X2 _4 Y- [( a: r1 E7 q* n9 ] |$ ^* O1 M9 N. @7 E
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
1 L, n' [5 ]0 f) ~8 o% C' t7 {. h% ^0 w" `: O
北 部* n+ {' [/ e4 ~! I' P( }
ภาคเหนือ) i5 k3 q5 o0 W
: h, Z4 z. Y. }2 [3 s- J& [4 D
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
! n6 O5 H( n0 a7 r+ L* e( S9 |/ o2 G( Y# C
南 部
* I$ w- V: n! A: cภาคใต้
& [) [. u! k& f# X6 |/ |: Y/ c: _ z$ m: r& [" t! `
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
. C- y) a y1 u Y8 G k( E% \' f9 {
東 北 部
) b6 D$ k2 h# W# I0 dภาคอีสาน- _( ?8 E' t5 ]- D% c a9 A. F
2 B$ T* p9 P& D1 ?http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|