|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张' K, b, ~. j+ m9 W7 K
0 @( V5 t. A: c$ |9 q1 a, w& _% L. g
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
- }8 K) j" E" V' v( Y: p9 ^/ w5 F) g
! y& T) g9 P+ j: w% J$ | 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。$ o' t2 i( g9 O# h- J8 P
# c, }3 t5 X$ b
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 F+ p9 ^: a# N
6 o1 n4 z" E/ H- Y5 [' B* Z
苏:时机正好?" K- v: D- w6 q U3 f
7 L2 L' P5 z% R 张:是。# `" b9 w/ Q7 u: j$ k" R1 N+ n
1 d* @: E/ F1 n! c0 |. E$ [1 b 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 Y0 Q' N' R3 l7 b8 ] J+ I- c, O
博:公使。
3 J6 g; k+ D6 i# R& L* g) W
" S# d3 F; H( A1 W, c1 q! f( ` 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?5 F5 [( ], S" ` G- n" @/ N9 g
+ E* X) {, i; V E, L7 {5 W
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 o6 S1 U) k3 s" N
) k5 v% C: p6 ]1 g& V! A, T# V) P 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?1 K. J- i, t9 \* S5 p
( e/ }* `2 ~ M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 ]' }& W8 v% H* S; X$ l; y5 ~* _
& z8 D5 J0 \ p, l5 ?: i8 K
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
^: e! y# V7 G- B0 K( Y! N# m( I& `+ k* P
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ N" m4 U$ S: X" }; `
9 M z2 }) q6 m- ]2 m 苏:哦!/ S. K: l6 L3 x* x
/ n h4 _5 s5 [. s& U
博:这位是真正的职业外交官!哈……
# A9 y: m) y5 }% z V
& L0 X& V* i; L& F; d* y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; P4 ?' a/ s/ J! W4 u3 y: t
, B5 h; J6 _# t8 x7 F0 C; E p+ I 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' D" ]5 s# e- _# h+ i) o5 e: N- T! c( W; O0 r. w+ h! b
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 [; m4 c4 l r% `, X, z" o v7 }* z5 T
弗:是的,说泰语。
7 o& \* I: E$ o) f9 f5 @' j- G: y' ]7 D7 W2 s5 r8 |
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, U5 L5 [ D% C3 R0 @
1 |' B5 U' j" H' l$ J 博:还从来没有吵过架。: x$ {, K F7 k
' [+ `3 T, G4 s. M" i 张:是,从来没有。
: }- A2 G' G. F* p3 X
+ b1 D0 Z7 s3 ^5 v 博:用泰语说,就是“还没有”。
5 L6 C _- m3 ]- B) q+ \2 }# F2 B* y
& i, A/ q4 C( Z* ?2 ~3 y 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 f0 z7 o( M% L1 W3 C3 T- @/ Z3 w+ `! ?( e. Q8 d
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 n1 o$ Y0 m$ k7 {: o! U- l1 i4 X% h/ t% ~; S% }* [: K# F
张:我们两位从没有过这样的遭遇。* Z1 l" t' l4 N* ]6 m
) ~' b. q! v7 }8 }% i+ |7 H. L 博:从来没有在那个时候见面。3 r) k& c+ j3 F/ j+ |( i& s
& }2 b- N% H! Q7 ^2 V$ u0 R# U( U
张:哈……
" e' _; ~- ?0 N% x! b3 [2 Q- r3 P: m/ e; [
苏:尽量避开,是吗?
3 S; [ V1 b0 P. i. M: X, B3 z3 u0 c. U4 j& c) {
博:避开。避开。% C4 T. E9 s6 u8 J& r6 }6 o
* M3 N: P4 s1 D1 h, g: U5 g `
苏:那英国呢?" @8 U- d8 d: q" W2 D2 B
6 e* u- K% {! [2 Z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
7 w9 o% d+ E% C1 e) \
# u2 n1 o1 t3 a* \ X7 A- o 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。 E# X O4 r/ R( k- U. E) N
9 m9 o7 Y/ ?' J- p+ v 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 P. ?% w1 g8 L& c) I" @+ B/ `2 a, ~, C( l( D" W
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' p# p0 W( E0 z) P6 Z
! J1 _( s; E6 t, r. l" R7 p4 r3 F 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" \/ S# m" @6 R
7 o6 h4 _+ L3 g1 p6 ?* Q) W 苏:那作为朋友,会怎么做?
; B2 E) c, m2 C3 R: Y6 e
6 F- }: ], r% K/ v W8 V 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 P: K' b" J0 @) W' }
5 X) X% h: Y X5 @ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
- p7 a% U0 V, h( F! ?/ o- R
0 M/ A: ~( C# k; r1 C 弗:是的,会交换意见。
+ M5 i, H" l2 u2 \' h4 s' W2 D! d7 C) |& e! U
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
: U8 L7 @/ \3 b
' l% b, ~2 ?& w3 c, q3 Q* v 博:没有困难。
8 k( J Y/ |. V1 X3 T
" o# l. J1 Q6 {" @9 R7 c4 Z4 V 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。# ?- v, c$ r; e$ f* b
! ~, B% d& }' A- S 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' L7 d: p! }& m4 ~ S
! g3 l K9 u. c2 k" @ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. C3 G* P& A0 @5 X' |! i q
; G4 h/ I" o5 S# T* a6 l 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! [3 R1 N- M2 J4 ]5 [ d
; I$ l0 z& m8 l; Q# {1 H, M) O2 H 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 X K F1 a1 a8 w. O" @
0 X# h, m% d0 Q
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% E- S- P w7 R6 M% X
: M2 X' k; h5 ]2 }6 b' U q4 U
弗:我们必须保持中立。
D6 z: J+ T2 F! c& v
2 P8 c, d% Z/ T0 p1 S$ M4 f 苏:始终保持中立?& l6 _( A' h/ K
& d: x0 E! K4 p# v8 k 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 R% j$ g. [* T; G1 v+ H8 i
$ O) X/ F0 M" h# S# [8 P 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; D. B Z4 T; Q( _- w( o$ k
% r) Y3 V: z: |! l( d
弗:但我们不理解啊。5 y0 _9 }* {2 w
u4 r% K S5 q5 d; @& K
苏:不理解?1 a- {5 d( V7 C& D5 t
1 n9 W- f9 H5 Q5 e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
5 `* w7 n6 L9 C( k% }2 K2 ~- O. p, T, _1 H+ |6 ?2 r
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: t# M3 u& P' G* k6 x
6 X) l: N9 x O2 F W/ Y/ i/ e
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 h3 W. W K( {$ I
: M' j. j" L P
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( B0 y$ b: |2 B' [: {2 h3 T5 H0 I& s" e- k1 B V2 e, D, m4 t
博:这要取决于“祝贺”的含义了。6 k; s; I8 Z$ R6 W \8 q
- h' n4 e2 R5 h7 a& I: K 苏:中、美是同一天吗?7 m0 ?& S+ G6 {% Z1 F
9 d8 p, c% A3 E/ |$ [* z2 ]$ { 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
6 [" s% Z* z& y/ A
* N! D7 A' L# Q3 S' |, ? 张:是。
- u( y2 q E" }( _; k! d0 U9 }5 v# ?+ g: g) K; }
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
2 G6 }4 d/ G3 ]/ N) u$ C
+ `% _3 S" I1 m1 ^ a 苏:张大使介意吗?1 S$ d& s+ D: h$ ^- d
1 p j& y; X3 @" t
张:不介意。3 P, I! c1 i# W" h" @: \( a$ L
1 y% ?7 V2 s% O% o$ ~0 L$ P 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 ]3 O$ [& F% L6 W3 l- U5 Y
2 H$ [: T$ P! H 博:苏提猜,不要想得太多了。
( ]& |! @* R0 P, T+ {7 u% L0 s1 {7 o- F. j1 Z2 Z4 l# ], B2 c4 S9 [' D
苏:泰国人这么想。8 { {+ H A. l. i% L% B
8 D% O) T8 p/ w2 y) w7 m2 n3 k
博:我们不这么想。
* b0 |: e3 g* D& e; P& [, ?
8 l' y1 _9 Y8 S1 A3 Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。6 B8 c- }# p7 u/ V. ~$ S8 h
4 }5 a7 W ?2 P
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) B+ d4 N( M7 ~3 }7 [" U1 s i* F; h8 }1 f! {
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
+ s; ^9 h c2 l9 }( V- K; u9 X+ {
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
) E2 F2 }- X/ y5 c: G9 C" o
* Z) b) r; x' {, I8 z2 J9 c 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。" h z; Z1 _/ x: V- `- [+ z
% H9 f. p- Z6 K3 G7 w, J 弗:是。& s1 T7 ^- Q! Q1 r: A4 |
% F1 n, U9 o9 `
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' x h& N) s* \3 d9 j! v) C
8 W0 F% p. S, n' U 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 E1 }: I6 }7 Z, y1 {: g* l
3 \- F G. N5 Q1 n; X5 I1 a$ ~1 [
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! G" R. Y- p! a6 ~2 S
# u# k4 U5 t! e5 K6 I, a! @ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
5 I' P, a9 s: ^ j
8 _/ u! K b. ? 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' L9 c; q9 m. d1 y4 o
6 _6 T* G% L) L! I 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: L0 b3 H y2 j+ M* b3 U& M: ~6 G$ @
苏:大使感到糊涂吗?* E$ Z4 w6 z; o( z4 z/ d9 r2 P
8 Z; q$ ^8 A" ]: s* j1 F- x 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
4 ~6 x- R8 T/ L1 o0 y' N5 k8 F6 I4 V. J: W9 p
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- L8 O' f4 w$ I9 q
& O* d* V! }% r 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; [1 f- s! ?* i: ^4 \6 u. l+ P( Q
c- r+ G, Y/ u
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 r/ m+ a" B, l' [8 _0 D. ?
7 C. j5 r8 @7 G2 g5 T9 u" { 弗:哈……$ L! N4 b1 r6 ^& A
: u; r2 b7 a+ ?% l# E 苏:每次来都碰到了“革命”?
8 ~, k- [ s, N& I# {+ C3 k. c, m2 }4 C6 h2 u
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" R6 l7 w0 P$ ? z# A1 p: z5 n2 n6 s4 P# d* _3 s' \: J
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?) @& {9 u( ^9 O
; R$ H) t, G8 W1 H2 d5 T9 |
弗:那天我在英国。; H/ I" N# E( e% x2 X
. @$ v: q |" n# Y* J. h
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 [6 d1 o6 X6 `2 d+ ?; T! p6 l' P5 j' {, B3 S- T
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& u+ u) i' [: O: Q) ?
: H" Q' {1 A: f# {# y9 Y
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- y$ b6 G; [8 h, p# X
" [# @$ S8 P3 f* p' y' n d' a 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 x9 u+ r2 u6 o. m4 P4 D- ]# I' ?, k1 ]- e$ H- P: O7 C* a
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 h. d* w/ d" ~: n$ r: L
2 _, r# x: u5 W 博:那你说说,有什么情报?
/ Y- C: a, k$ d1 h( w8 w$ H6 ~$ E( _& e. D7 X% p- ?: y- K6 r( ~" r
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ f' V ]0 U/ y' `- @; {
2 _+ o; D0 C9 q: K# |' f( Q 博:不对。
3 W4 t" J5 Y- ]2 g$ y* S* A' r
0 I! j2 j. J D3 c2 D 苏:CIA,可能有什么情报…… A+ x8 I$ N9 z& c$ F
' M7 o1 ~: k0 M0 Z! c3 q, E
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* R' `' U0 h1 y2 C
% l: z, i5 O8 z( Y2 X2 {' _ J 苏:不是事实吗?* K% ]! u% _, Y* s- P* Q; r! F/ |
! n1 R$ g( ?& U4 o2 K# L/ v 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
$ q2 g! K( A6 e0 B
9 s& v' ~. s9 Q! l) ~# T 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) q# R' ?* x/ c, Q% E
( k9 ~4 _" v& Y; L1 S 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
6 i: \0 i1 I+ U# g
% c& H7 {3 ~) M6 z! w% r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: l' X" x! ~( c0 b# J. L- m: p1 j$ V6 d4 v3 Z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# |" S0 l3 l- `) F0 X
4 u. |" w8 d5 K- ~$ j! E5 W z" o 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
. b! m! Q( X& L) }& p
; k* h/ Z' m0 F' E) q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- m) B& t3 V2 [1 E- G5 n" b7 U. x' ^9 r: i- f
苏:为什么?损失什么吗?
2 `5 Q) E6 e1 U7 h# }
) L3 z/ G6 v4 ] 博:是。哈……8 _1 Z1 Q+ ^4 L2 _% v. u) T
7 O' f) D- k- s: E- `3 W 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. z$ I( D3 n) x0 c; I" Y
3 v9 W+ o- [2 V7 S/ G+ G
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|