|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 B9 z! [+ g0 h& r6 o, _
+ ^: M! |5 p5 i! H2 s 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. w% e- v" n9 f6 Z
- G) q: r0 S0 ]+ E/ z2 z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。5 `1 b' Z- J! s6 d( e6 _
# [4 g# W# [' U" \ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 s3 i$ ]" X8 v) l9 u
# K2 {+ p/ P0 L! A5 v/ m& R
苏:时机正好?
6 d/ G S& K% L9 G! J4 d- {3 H; N) J( [+ I0 y3 D% H
张:是。
P' p- r5 r* T# ~0 c" ?# P ^- _+ q2 y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ h$ v0 D) ~ d
, Q* _! k9 h3 B2 S2 S; ?& q ~ 博:公使。9 \& }' R. q8 K2 X
K% J; N; i9 t7 e 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?$ L. a: K, \+ M9 R* `1 u! s- i
/ b/ C& p+ F) I, q7 H0 H, x; R
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; v1 q& E/ o! N1 f! _
; k- P8 x; [' F$ E5 @$ A 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" f* F, W4 y9 {9 }0 z: P
- k+ z4 _0 m# J1 e
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( H* O( b1 |( k2 g/ i
1 w$ E( d0 g' X p6 d8 O9 J 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 k+ d# O8 L8 {9 X& o& P8 ~
( q) Z; L3 p7 D7 K& y0 S
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; q3 f) a1 c9 V: y! e8 N; L
" s& N. O2 m0 ~( z 苏:哦!
0 @8 G1 }9 r5 |' C
/ Y9 u: A, p% n: `6 K7 Y: i 博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 J* G- m# S% {* B- t9 H
( [3 [+ }4 Z9 [/ [: ~ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?$ n4 \+ {$ ^: C0 |3 u j4 z
: d! T' \. X, ^4 b" O# M/ t
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
. ]! Q" Z: E! C! A3 V2 u" }9 Z0 v& [9 R4 P' ~, c2 J
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# P( }5 s9 }' M- w) ~9 g2 R
4 }+ J T5 @8 O: T' }
弗:是的,说泰语。( y1 e2 P1 Y$ X
c) ]6 h8 `$ y! F+ |
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
% j8 ?3 B( l1 s$ r2 p Q0 ~3 f# j9 H6 K4 b6 x" l
博:还从来没有吵过架。
$ Y8 I9 I' x8 |" ]0 J# V) S, X# s0 S& A+ R# P1 v" n& \
张:是,从来没有。
( p1 \) j6 l$ z3 ^' O; I& B J3 B' J$ o, V0 D
博:用泰语说,就是“还没有”。' r: n% ~1 r* D& X2 u9 n
! U7 j& g. Z& ]1 h' J5 v 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 ^) x# J/ _; `
, V4 k8 V+ O* d) q N1 I 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ n% {: {" P" V, G$ q
7 y- d: K- U* Z! m3 P 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- ]. \7 w. d* r, V% A% C2 T& `% t* O
- M* Q: c4 i4 l: V6 A* Y' J$ E
博:从来没有在那个时候见面。
) i2 O. V5 x( e3 H( j; A4 f4 d8 ^
张:哈……
1 w3 e& e: O( M+ _6 v4 a* F
+ t& B) f! [5 p$ K9 | 苏:尽量避开,是吗?
8 B" y8 _/ m r. n6 Q! y/ f/ W3 ?$ U! E: P2 q
博:避开。避开。
8 _* K+ D' U: g4 ?. _: s" P+ g# ]$ n# b# a1 D
苏:那英国呢?) W- v0 v$ ?( |" `9 ]' T8 @
' x0 O" d* I' `2 ^' r' p3 x 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 z3 N) N; O" o- a5 }6 }* E1 F+ Q0 [% D' _& R c
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
u1 _; {! L6 `3 V
/ Z9 g4 F. q& K1 \# r+ s 苏:要退休的大使说的就可以不一样?' H: K& d# Q2 l( z7 \/ B
7 d4 j: }! _# r$ i5 |9 c 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" t# p6 E5 P+ k
4 b7 C7 a/ V4 C$ e0 g) } 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! m# W ^7 [7 O! r' H4 F9 \& U
% O! B1 l3 s8 |+ w 苏:那作为朋友,会怎么做?
) H: ?* l* k9 g& w
7 Y8 I$ c8 w" f: x8 n3 }, z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
j5 X P @. @% m _8 D
; J" j$ y8 j9 m 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 D, S, u9 _$ Z( ^( Y
3 R2 D4 K H; H* s2 j 弗:是的,会交换意见。$ t5 I* y/ C* k c& j1 V* o+ y
& C" d8 m; V) D; C
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 z9 m' @- K5 Z
' C* j: K, l0 J' s" Q# h 博:没有困难。1 B" K' ^2 B3 {. T
) x7 U/ w$ ]6 W: B7 I8 ?9 v* @ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' Y: {$ @6 K, E
9 R6 j# J% ^$ ]$ } 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 u7 e. H2 e) W9 e' e1 [
- E: W& q& Q) {) C7 g/ I 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ S+ R2 |& a- g% j j$ Q0 O3 @0 _* k
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 g/ [$ D( u1 r8 v* z6 Q
( \2 l; @ S; x9 R6 w# X; y; L 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ `! Z3 J$ N# {
3 `" p0 Q) y9 A' J# g1 d 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 s! }) m. q/ @% X8 j9 b
# j) b G- s4 F 弗:我们必须保持中立。
# A+ i3 z) @4 _+ ~$ n) R! p' B" i1 c D2 C
苏:始终保持中立?
5 L C7 k0 k" o
5 w5 F6 ?) H! R0 x8 {( R 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& P7 r" v# d: Y, ^+ x( V y
8 |. \; t* s/ V1 w$ b5 s 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ g: c' c3 f* J9 {7 J& y* Z- [& S1 |
弗:但我们不理解啊。
1 @# p6 p2 M; W- v3 Q; |1 {5 n* G+ z3 t# U; w+ h
苏:不理解?+ ^' }+ h( m6 b- p0 ]% w( w
& Y. d7 C w0 t& K* ^+ D
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ y, `) P2 a1 S3 h0 m
5 u Y0 o) a" i w; R2 f8 h 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: d. u- @7 ~9 s
* A" z$ H+ P/ u1 ] 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) |' g; t3 P! @! `1 w
1 p0 k- {- `, @6 I( c 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 h: j5 y$ i0 }5 m9 F5 u& b
1 n/ x2 c, o1 [* I7 [5 Y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。, A' T" S/ R, `$ x! K; b {+ _1 t
/ D' R6 f# e0 w 苏:中、美是同一天吗?
( Q! C; n3 f8 n
1 ?$ z% ^' Z* Y. w a 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?9 g/ K% a3 e% u
/ I5 U# o2 q! _+ Q 张:是。
% n$ M. I: Y' `. d1 N6 E5 M: q* } ~& I* w% p# M' Q J7 }
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- U( S# Z4 B8 L2 s* U- M
8 p/ C& |9 I7 f K8 ^4 }& _9 x 苏:张大使介意吗?9 c8 z y; A2 M! W3 A9 u( \; c% H; Y
& k4 |5 [2 ~3 _" _ `% m6 L
张:不介意。6 I, \( F) Q* ~3 R" ?( n4 W. E4 ^+ y
7 m/ @* w6 ~7 L% K" d' X; l/ S 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' h8 K# l0 N' K8 d
+ q: R+ W0 U: `8 U p1 [ f
博:苏提猜,不要想得太多了。
) X! u. O& I: N7 f' b9 Q% e4 D& a9 d
苏:泰国人这么想。
' d, u1 i9 [/ U- a' c$ k0 O* M5 U& w6 o5 L" ~& N, @
博:我们不这么想。( k" g. K% q6 O8 O% h- x1 P8 `
4 A" {5 q1 l* ?6 Z$ ~, d# N
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 {: n4 g* A' `# R" B# s5 H; D& z) e) ^5 r) | l" g+ x
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* t9 l, X0 t5 v/ p0 X5 f$ Y7 a
. g% c% c! q, i% r* A; e9 ^ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% Y b, D( \. i/ d. {( O5 [+ J' I/ N# t, U2 m/ M8 i& j
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
. p$ e5 l3 k+ ` @3 \2 A
9 i) E4 \* R7 K: R& o, S5 A( E 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 y' }" g w( z5 S
. E& G9 H" o6 F* G" S) O: D8 A% U 弗:是。% w; N! ~' Q0 v4 e- B( Y. D
3 J' S. {6 y) G3 d 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?4 B. ~) V0 d4 \7 L: M1 m. p! }/ A
) m+ l& \. p; o) h( h- u- ^$ I
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
s" C* `4 V6 s6 c; z5 k. r, ~
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% Y4 ]$ [6 \8 y3 u. |* I" ?
! j! q5 ~0 l2 s p5 r- Y* n2 o. D 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
5 t' F# b; r* n' X- i
/ b. w% ^" P8 J) m) G' P4 [4 C- n- J 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。& H0 M* G* A' \) I6 z$ ?
) d, W4 v! s' k
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
+ L" c7 r) \( C4 [( z4 u1 c* B/ y: c4 s4 q3 a
苏:大使感到糊涂吗?
' q& @6 F1 e% I' q2 L+ r- Y4 n* n6 F* M5 V9 r K- Y. D
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- ?. S) I/ i2 I% [" E
9 n$ g& ^7 S2 { U
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?9 Q- Y# j$ M; B3 a% }3 K
- L A9 F/ N' h2 H6 @8 g* M
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
0 h4 \4 q! `6 f3 Q7 k4 j" F% q( C9 }. T/ y4 o3 p
苏:可能是因为大使您的缘故吧?3 X( e, E4 H g1 }
( c) J k* F2 d# ^ 弗:哈……
" Y. J) y" V# K% F& G, v
* l: ]) \' ]7 |# p 苏:每次来都碰到了“革命”?
8 s. L R# Q' q. F' V: Y: s5 Z
' \: Y( I) s* ?! v) w 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; d) O& Y8 c" o, q4 j8 y. `2 p
1 J$ ^: a" R& s0 O. O
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 Z& @% @9 h# @+ x3 I) u/ \' B7 J6 S, {
弗:那天我在英国。- n5 [+ `* H/ p, S5 q4 h& t
0 ^4 a( Y6 [ p2 |
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& D( b3 U- O; s
7 m0 [7 O6 f7 F8 w: u6 k
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! l: w2 M, i& G! S
; q3 |4 c# H) e0 p
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 v; {$ E# m, B+ l& z
; S$ c+ M* L1 w; R 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 ?/ `$ Y! i. J+ U& \" p0 F- g% f/ r* A( d. h' ?# ~
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?" P6 m+ b4 S5 {& Z, b: K
: n: w! Y; z0 M2 m a
博:那你说说,有什么情报?
. Z) L% @& {# D$ `+ B+ P9 m7 M( I
0 C& l. g4 e# H' S1 f4 f 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ f5 x6 ?2 E* X
1 I& k" l- j' Z* ]7 T# T; C3 \
博:不对。4 o' _/ f. h( w) T' D8 j& B# Y
! n1 J+ B5 A0 `, e& ~ 苏:CIA,可能有什么情报……
. p; m( Z, n$ v& u
, a' ]* _/ c+ V- L 博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 ]" I# w' B# }( V
2 u2 [3 ~: Z" u9 q9 s* t
苏:不是事实吗?# X; x1 M, _: I1 h! G, u
' X' G1 a6 e0 D V; {
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 }7 C5 R( R( F% j9 S$ Z
) B% A' e8 V# Z, W" N/ g/ W1 a& h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
% U: k) C4 X; Y/ g3 ~+ s0 G" B+ ^+ r+ |) E) I7 S9 T4 E
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
E$ Y2 V& [" E6 v; _' W# e$ }* U+ z6 r6 |* [4 w
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( z* |0 m4 ~6 H' `3 [: w! x
7 u3 X% F; {/ w$ G+ ]5 a& t" @; H
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' w2 V, P% G6 h2 E# x9 t" ]
, u+ g( U- x/ {# v, j9 S* P 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 _' O5 ]; `8 r: J- Q) N* }$ G
2 I# ?' G8 `1 t9 \. ?( k 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 W& W! ~8 P9 V& \1 O% R
* m, m$ {" [6 i" z. e' @/ H7 o4 ~
苏:为什么?损失什么吗?
8 ]. _3 v9 X& Y- @; n' q% c% R) V
博:是。哈……
9 B# ]6 O9 u$ q& _( x- g% [5 S0 g% c4 d2 d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 a Z& N+ K0 ]- f1 ?, u3 C/ a
, M- w {8 _/ D% _ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|