|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
( R |& W9 d& }) o; D! o2 s, _6 u
[9 l* z' B' n V) y% q: e( J 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; `! C% D; t8 C) L7 h+ I: ^8 v) W. J; g3 D
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% N8 }/ y6 E3 P% l* k$ C" \ [# ]! k0 i" f. ^; _
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。* h! ]/ t; O( M5 Y( \/ n+ \5 F
- I- F' b" X9 |4 y& p 苏:时机正好?
/ M* F- {0 T- a/ T* N" ^; {
. L$ Z7 z6 J# F6 Z* C: N 张:是。
X/ [5 l7 j$ k+ M! ?7 ?
0 V: j: H5 ^3 z. H7 n 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ O# n7 w0 N0 X6 W' C/ m% t& [5 [! m6 }
博:公使。: K+ ?: H E9 [
/ z3 o$ ?! ?# ~. l
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
9 t' u' d9 c+ X* q C6 a6 }
8 r6 ~7 s9 \4 F# Q) q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。& {1 Q' x& @8 H/ X/ z* F/ \
0 v6 I8 i2 S" p5 G. I9 ?$ E# p: _
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
9 ^+ w, }/ h$ M2 G# ?0 ^1 S: R; A. ?" W% r- i
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 T$ e, a& f3 a4 c2 [% [2 Z& i
2 Y9 m: A6 S+ m6 `
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?/ W+ l2 h: H8 Y
0 F5 \$ F3 l& M0 v% b+ e
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。5 d6 V, P7 Z: B1 V
- U9 I& [! ]" ~. B
苏:哦!
# ]# d7 @ e$ E- ?. C/ T# R4 {
; o0 I, G2 t, M9 R, E 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& p, `' M# \% Y5 F! z$ a- j! T
% H5 d; v1 S1 S/ a- c1 O 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# `1 S8 ^% ^( @4 L" F
/ V5 l$ D `! p: i4 P1 S, U! v 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 m: O% v; F+ @9 R: ?
+ D2 M/ Q# e3 l3 a; h) ]* S 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
) K% L) V5 `' c. v3 I3 U
2 P1 r& Y( n3 d8 B% [7 O7 q! o 弗:是的,说泰语。; Y" j/ A+ d' p8 D8 J! `4 }4 Z
# v( Y/ k5 n4 S5 S/ ^8 o 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
2 D; ]& G, V/ V' q2 u1 \/ k4 t9 P7 C& u+ h+ n" ]) v9 {8 l
博:还从来没有吵过架。
`) k- J$ f [7 c: s
! L) j4 E9 v# w 张:是,从来没有。
( w9 G9 m9 H& Y$ N/ \' f' z8 C: C, M. R8 t7 o% t; h
博:用泰语说,就是“还没有”。
1 W7 T& I0 j/ ^
, {# C" \" W6 j3 b- E4 _ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
) M/ C6 R. F9 R) f O$ W% F3 @5 F' o4 f4 A7 _6 _$ b
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
f* Q5 A: u% m; W0 j9 l5 B, w& @
# @ ]; H; ^9 }1 z/ p4 @, h 张:我们两位从没有过这样的遭遇。* f- z' h7 ^# r* Q9 ]
4 C5 I3 B% K/ x/ D& Y
博:从来没有在那个时候见面。
3 M$ y# O. e+ X# }9 F2 R
}. u/ z& x3 g! c8 F6 p5 ~9 { 张:哈……* \" R! y+ z# l: |6 o; U
" V- K8 L+ g: b
苏:尽量避开,是吗?2 n, h1 t+ T/ c4 ~
0 {1 B3 ?( Z% G 博:避开。避开。
9 }/ @( j( _: W" p( `# D
/ c1 q, D, ~2 D3 R1 p1 i 苏:那英国呢?
, \2 M6 i% V$ G" J% E: l
3 [) ]- H3 F+ x& T) d6 z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' s/ U9 r* D, e5 l9 e' d) b. j) R$ l- @ [
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 J$ k8 I. P2 n
' u6 C. V( C8 F8 R7 j 苏:要退休的大使说的就可以不一样?& w- H3 y" B7 [3 R" B
) N: D9 {; `+ I
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ i7 Q1 R" O* E9 C9 m. j2 e) b8 y) C: R9 ~; y
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。6 T' `/ i& g" Y, J
T& U3 P! g' G- y/ u 苏:那作为朋友,会怎么做?4 ]& Q3 B: n0 P8 M% N
! B2 v7 l( M; T! l, L
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
' a0 n# }: b3 ]2 R6 r4 Y9 q+ g3 X% S; y$ {) t
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* J- }% b' i* ?; t
+ f$ j( @6 ~, X& R2 B; Y
弗:是的,会交换意见。
' u: _- K$ z0 o1 j) U5 H, n& \% j$ g8 g2 A# m, ^# `# R5 b/ }
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ Y7 Z' g; a: y/ S2 y( a
8 ^3 q( c$ @. S' X
博:没有困难。1 |+ k3 E) q. ]3 Z$ w
! O; U$ v- S6 R9 S- @
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 z q. p* q* N
1 ?3 U/ u. n3 w: \& Z 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: \9 X" c) ]. F* e% n
1 [( _3 E: v) k* _5 P' \( S
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& ^/ g. n! z3 z* S
- }9 B! z* f5 {& j$ G: b7 P7 { 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
7 P* p5 x7 K- X! L6 p
7 A0 B+ }( G; b, t" D. W 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: H# w# B' F, U# J4 W
( m& \4 O$ E0 Q: [. E* C, O 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) w8 [/ u+ r) |7 y" A
( L. L! y; x( M& d! F1 C0 t8 c, e 弗:我们必须保持中立。4 `1 V l b: @$ v: V% k+ H2 Z
' m" ^, f" r8 n2 _6 t
苏:始终保持中立?
! |' b: @+ d2 M7 ]
% ^- [$ O, ]; e$ z* l4 w 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% ]& k: q7 O* C# ]* d2 u2 h/ ]
( i: Z0 X4 c5 b3 |) s 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- ~' W% D7 K3 l# p7 G8 g! H' X
, D- t+ h9 Q2 W6 r; m( u8 A
弗:但我们不理解啊。( h( i2 _; S) T& a f% D" h4 f c, G
; q' r2 Q( w1 M3 C' [! o) `
苏:不理解?6 l2 t# d( Z$ u/ }" k% ?3 a
1 I+ g; F: A2 M" O- t8 [6 G
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 |% X+ O+ I6 k& H) L- y
+ N9 [* u/ a1 N# |8 Q3 W! _& V 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! L0 d) F- \! Y4 n+ m# V/ X2 }
) Q7 _) n; s t' Z8 t
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 [ ]' Q+ g2 F- j8 W3 |2 N9 {7 F9 _2 g% [
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧? Z3 E) P% i- t" n; O
* {7 o9 L9 z8 ~8 D% P. ?6 P 博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 V/ B' L: P* Y! p& K( l8 c
5 X4 B! F) m% ~( c( j' _7 s
苏:中、美是同一天吗?; _6 u1 P$ o7 F) R" i
, N) i2 Z% l- L) W* o1 Z 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
2 t a1 N% O& i: n; g+ h1 V9 [& A; N8 x% S) O+ a
张:是。
' P2 Z& O- N) _: w' a6 W4 i' R8 u2 w
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。; J! ?1 h3 E2 a/ X b
& A C. n4 v; t& W4 P6 V$ _! x 苏:张大使介意吗?
/ h# x3 Z: C. M. E4 D" e( U4 k X. u0 c' G" }
张:不介意。
$ }' c, H. d! k w- w5 Y
4 D+ U e2 P2 C2 i' L 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" ?5 b7 k: b+ l( L$ u1 e+ }
, I( b9 i0 H, b2 J3 W' G% P5 K 博:苏提猜,不要想得太多了。
$ m/ I, t7 F' o9 ]+ {
" W( q I. m) r1 d' S, T( ] 苏:泰国人这么想。
. j2 r! T3 R( W& I
# q; o( ?; W- \/ N 博:我们不这么想。& S7 p* X& w( |$ |' D* _( V
8 C/ L+ n; o7 _' r 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。- x, m+ D' ]) l" {; A7 r2 g4 v
- X2 S, t$ h* Z j在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ y1 e9 y( }5 O% N" F* q
. v6 O9 ? J5 N) A' k) V 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, J- B( I0 P4 R1 R; y+ b6 y* N7 q w9 N: [
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: r/ O& y2 u8 R, `6 e. t* y9 p* g; l2 q5 W
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 k7 ~9 j4 f b: Q" a- @: W: S3 r8 W- H+ @
弗:是。0 r' Q" {: x. z% I5 g7 D. R/ L" K
* c/ X% ?1 b$ O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, B& I$ y0 `' w( y4 u% a( z4 B& r# z: ?% \) l
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
5 j( q$ e" c+ S" y+ t j' n
$ M# ^. `. Z9 k- q% ^0 `3 E 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
, ~8 ], b8 q. N# N$ I1 Q. L# o& B8 d% R1 h
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. X( D/ }! H. z0 V* {0 J. ?* U: T5 r6 H A/ ~# n0 N3 |
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 a7 y+ g- M+ E5 E. K/ l5 J2 c3 f/ O& c
$ h7 l$ `7 I1 h3 g
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。/ u0 |" t8 |3 ^& @
" J" r, j6 Q* H" H
苏:大使感到糊涂吗?
( ]" L) n- B C) A/ y
0 }% I3 ~8 _8 ^" E 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- v9 _( t* F# t% F; g5 U
( j& |) h- m4 |( U1 W) Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
' T' f% d& C( x0 X' P8 ?6 s/ l' g U5 o, M& D. H, a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) ]: B* D8 m. q* l6 W" j2 \" O% e8 v( x$ k0 V1 P2 F/ r, m
苏:可能是因为大使您的缘故吧?- [, W s) B( S" j9 W: ~: _& c, u
& `; h2 |8 Z4 g$ p" S* R 弗:哈……
6 e& k4 j0 }) r0 y
2 p7 @% a V. Q8 _" @+ p; r 苏:每次来都碰到了“革命”?
& m# T) x4 `2 f( G' j; C; z7 h$ ]' [! G% ~3 l
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% G3 Z* B5 C) G5 X& q# M a
4 C+ B) K' ]& b/ H0 q6 c
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. K6 {1 W ~( f" f k2 N
6 p5 h; U& D% [* _2 [
弗:那天我在英国。
- ^3 k/ O& }, t+ p& @" H6 a2 L% U) F0 B
$ S$ x" k$ ?% q% ~) R 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( p1 t5 U( N6 Q* Z
8 v- F7 W1 g6 h6 H `! }
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: `7 i" r3 J2 s$ n: S
9 @. j; n7 u( A7 u7 x8 D* q
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ O. G" x$ V u6 M5 h" U( U T: _( k0 u D" n' Y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。: i. r$ j! Y2 G
. P9 Y2 A6 z7 e T# y
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
( G7 \' m) L( v3 _
0 g* [: J1 K5 q+ z! K 博:那你说说,有什么情报?3 a! _/ {; z; ^$ }
+ h! I- J8 q. q D' z2 s 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 I8 @' |$ \6 ~% B# H
9 ^5 O( M% l2 u }8 @
博:不对。; C6 Z2 D0 M- U* Q" }0 w
3 @; h1 C r% m6 s& d, u6 e! k
苏:CIA,可能有什么情报……# P& {, E$ M: D8 B# y! Q; f) o
( f1 g6 c& E7 Q1 m. R+ Y( e 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
x! C1 f1 k( G1 q
, L& n) j- t# F/ z4 ?3 ~. ^( W, Z' C 苏:不是事实吗?
# ~1 ?2 m+ W9 |1 k5 q; `7 P- w$ x" E9 L
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
# _8 n# H& l9 D, l4 S# \ O9 q5 W
7 O) m0 a; K& O: K- o2 c* U 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
3 i. j* V( o- s/ `2 K6 Z( o1 T3 d" G$ W+ w9 K/ }
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; s* v9 f9 M; _0 q, J5 t; t0 j
8 L$ F& v, u, M. K/ } 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
& U6 W8 M! h! Y/ N) c6 }/ v
0 N3 f$ [5 K0 j) w 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 b! g- H1 z2 K2 D
5 ]9 w9 t& M' c6 W8 B( r 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? C, h. I& f: w. A" Q2 h
2 V3 l3 p# v% e0 X) T0 L 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 U. {4 u- ]0 @- }- [% _9 ^# a* B4 z' }
苏:为什么?损失什么吗?; C2 S' m- |7 b0 {1 v+ a) J
f+ @5 J6 V+ b% J/ E h* D! Y 博:是。哈……
$ Q0 c9 J6 _# {. Y$ V' w% {4 I, c1 Z0 y5 a% V) }; k1 Y! }
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ I! q2 z6 Y+ O3 Z3 q# z/ z
9 j! \* O4 n! x 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|