|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 }0 F; p8 L% q+ ^' b
0 a3 b9 K- I7 x% r0 w8 `& a 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 d) t3 C) y! E( x6 t2 [
* _* D: K+ F2 \% o9 F7 O& G. m0 I 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 g+ I6 N2 w' K8 b
! t0 \, H' \$ J' I+ | 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 T# a6 X0 J, _6 P% W4 ?1 M" Q7 D: }
. j" H, u- c! Y) }+ B
苏:时机正好?9 J: I% _; ?6 Q
( P& X: N/ a* g( c3 a' \
张:是。
4 M7 F; c/ S+ N+ {) Q& Q* U5 M* d" A$ U1 c$ [* r
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# n( P# k3 N- v* ?5 z- O
5 b+ I7 [9 `* z1 T6 L 博:公使。
1 I" y2 M: s0 ]* A# b) f) k+ Q7 e5 x
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 M5 s' g" v6 V! \4 ]# ]7 X
. u6 U6 V& U& B T$ c 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* g5 Y! ]% c% V& G
3 `, X" `( Z& d! [" O* T, F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) R+ X1 Z) i `: s3 o8 r3 o) |
) I6 m, v1 f% W, \ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ U; V' S7 d7 V& K4 l9 R
$ l8 x& R1 ^# u* M$ N
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
2 Y3 _$ D: L0 g3 m! P( k1 T1 l9 b/ o4 b2 D9 ~: e
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# K. |/ U% y; h& y v7 R( }/ K2 W, T6 b
苏:哦!& j& j8 f9 m) q4 t5 ~9 X' U1 c
; d6 k7 T' Y2 ~" T; k, `
博:这位是真正的职业外交官!哈……
! k2 v. j( z! N. C
* F5 a- K4 ]$ B0 ~( H& c3 K8 w6 Q- ^$ Y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! w/ \. U+ [* j' q% G' Z" r$ `. c
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& { ]7 w' D+ z+ w S" k% C, h V% V: x/ p
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 ~" y, w- ]1 I$ ?" J1 J
+ b- O3 n9 K; C' K
弗:是的,说泰语。
3 ^5 Y6 ^+ r, \7 m P$ G7 q, {7 c# G+ Z8 q4 I, w% ~
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- c9 B8 d' n0 f% _2 P2 A; f7 r- F: k; C9 y; M/ Y& Z
博:还从来没有吵过架。
8 N. v% A5 V/ `9 G
" X9 j2 i* E# ?5 _4 @ 张:是,从来没有。; r4 G" V: D' P' ]0 J( E. `. t
% a7 n! F8 H+ \4 K. e9 @ 博:用泰语说,就是“还没有”。
* N2 u7 k$ R8 r$ W, [9 w+ C) q; X: u4 @6 n V0 k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
! A% q; X5 r1 ]8 T* p8 Z1 R0 V/ z: {6 t4 i
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?" ^! g. `8 {2 R% B1 ^0 ^& q* Y
0 _; A4 v6 x# ^# D 张:我们两位从没有过这样的遭遇。, z# V/ w" t6 x% V0 O1 u
$ J ?+ a4 [8 ~3 A
博:从来没有在那个时候见面。 d% u+ D& u3 C$ S! `
& C. |& c5 R7 u# H# Z) F4 `# A
张:哈……
- h7 M. H. S4 S' K8 }2 z4 Y
: x4 p6 V8 J) w 苏:尽量避开,是吗?
; _9 c2 a7 I h& g; F/ }* w) k' p" W7 E8 K
博:避开。避开。
/ Y" n+ D1 t- D- L' o+ \
4 I, Z! N% _8 E# L/ f 苏:那英国呢?
# o% i# B7 B9 p9 Z
$ {" T8 G& J+ l7 }8 K 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 W& H9 D4 B7 C3 c
, x" h5 F' w- u! s9 O1 C
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. t/ R( ^* |# i) g; h
& w; O( h! ^% w" x7 k 苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 F& F6 ?( C. d$ q7 J( P% b0 V
1 ~% y' G$ \# Y+ u( r w 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ ]0 K$ z6 Q2 M
/ p( ?' F9 r* @& C
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。$ j4 a* X" A% i w% ^
* }# A4 a8 a: C 苏:那作为朋友,会怎么做?
% L; _% |/ Q8 Y+ O" q, d$ r+ h3 Y" s( j2 r2 y% | ?
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- g* b! O. \8 V3 V! K
7 I/ b+ P' I# j# L
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) T" w( q2 @' X- V: w: c
( Z7 w' b4 x: W5 z/ u1 f% G
弗:是的,会交换意见。3 f, Z+ u* [& B- K# X+ [5 F O
% N( V8 ? H0 ]
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% y j: I2 n! {% [* v9 f. ^8 W& G% i( A( a: ^0 F: a. M
博:没有困难。3 E7 D9 j0 q; h5 |1 O7 ^3 Y4 X
6 T3 B$ |& i* z% |, N/ f. M 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ T, p7 `# _' S0 t1 V
- n0 x$ ^+ Y0 m, R; n 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ @9 ]; S r* X. B+ l$ G' `, D1 r7 Z. F8 @! N* L9 _) r1 q/ t" u
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
) C4 M: n: K8 y6 v& r- v
( T4 h( q9 n* z( i9 ] 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。- f! d7 ?5 v& `0 N
& Q: [8 G! U h" r" n9 |- T* V 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: `; P9 s" q. ^6 i( o% A* v+ I' u) R: `( @& n/ I
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 r) d9 ?9 o) b S1 ~5 ?, _3 i
+ S1 k# K' d* L$ { 弗:我们必须保持中立。2 J+ a+ W3 X6 z+ `; V* t, M! V
2 I& P) _. E2 t9 E3 E7 d; W1 a
苏:始终保持中立?- A2 ^2 l ~! d) v; ?4 w
- G( k) c: m8 e/ t2 T
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 e- l( [1 x/ H2 P: E* O8 d
! K5 U* c9 [0 R 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, O6 H6 q7 t( b* a1 m: u
" w- t( T$ ~7 K8 ^ 弗:但我们不理解啊。7 i7 W: ]9 x, G# V/ Y
: w# m; H( e( p% s% M6 c/ X& e8 ?6 r2 o6 m3 N
苏:不理解?0 P6 X. d$ }" }3 g# i
& {7 r6 u+ t# s1 e3 k4 G- B2 u 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ k' O" O( ~6 Z
: o& L5 n7 y k 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?3 q/ G( X# n8 O8 G. A p# }
% w" U0 K/ v9 u6 e' ]/ D
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。, @8 D) Y. S, R/ [0 k
- z2 s& y* @& m1 C 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
6 z; y/ C7 X# r* V, _ z
# ?) L0 c3 K9 ~: w 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! A7 q1 c& O7 T' W. E& D5 ?4 X; S% }, Q c2 f/ k. a! S
苏:中、美是同一天吗?
2 q+ j3 W9 e; ]
5 M' }/ | ?. A- ~* e2 m5 [( w 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 C; b3 `$ [3 u, [5 f
- V6 `# K) P; {/ { 张:是。
2 |7 [: v1 s$ I0 J9 e! U& i. P
; d/ c$ R; c% L* C- G% x 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
d; ?$ Q Q1 _" T" Y1 f) s. [! P. [ }+ q" s/ n- o% H( Z ^# Y
苏:张大使介意吗?+ v# {; N- [" x/ x6 d: m% I0 D
; w% X+ r9 p2 t$ B" `3 z4 G
张:不介意。" q' v7 Y) Q& i% V; Z
. x c0 W+ N; U8 q" s. ]
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# V: {* J( Y' e/ t7 T7 l) J! H
# J. z" }6 @, t9 v: \1 k3 n7 Z. P 博:苏提猜,不要想得太多了。
& f8 p$ I r/ C$ v1 ~
/ |7 d* ?: G0 a! T6 U$ R0 q1 Z 苏:泰国人这么想。
6 g1 S- H+ u q# \0 I/ W2 A( n: `( z. W B* N5 p5 O8 ]
博:我们不这么想。3 A' I6 s0 x/ O. G
% G/ @3 U5 p( q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" g( h! |2 E% R' i% v! F
2 p/ @1 u$ G; D在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变# P5 x! f5 ^# l' l7 N4 H! b
& [2 r. _* M9 E9 W
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?" U4 r/ J$ L1 ~- ^9 s
7 K( i% J5 G+ I+ O6 z1 y
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
q* g) q9 Z. H0 ~8 \; `. T7 f; d* @( E
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
: e4 q( _" Z( u0 Q' [% C" c8 k9 ^, i, X0 Y6 b
弗:是。7 P5 B ]' q% O8 w' N s
! \1 I6 [) |7 m# r% M% l& B7 F8 M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 a9 _! C# f+ J7 \3 G$ |: d
9 j- S3 e( N4 f/ c3 {6 [- @2 B 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 R8 J2 _$ `, G, ^9 C1 g
, f2 |: i) t) V: M# @7 m
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 R( m2 |, F# H0 z; E% y# \
% s5 w6 m' E, i- Y6 x* n3 H
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) G; L( b# O& u7 b# D& i( _+ \+ e3 l
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# u4 [1 a* r3 w# t: ?# N4 L4 p: c' u7 B* D
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, K, L% ]2 L0 I# m7 H: Z% a1 |3 m3 E7 ]4 ~) e/ J; R
苏:大使感到糊涂吗?8 @* T/ U! A9 _
' X7 n5 }, ]0 C/ g& B: Y& u1 ~9 V
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" Y. ]6 N6 ~0 a* Q; l
: z* P" l9 J5 I$ {' ^3 Q8 y. M 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?5 G7 Z$ J; t# n; j% q
! w' B" g( L3 v( @ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; w" d' P5 Q. G) I
' T. p7 P9 p/ }5 x4 `% x 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 \" q% _2 r# `0 l) d0 i# Q& P' t% l7 F4 |6 L
弗:哈……
+ D# d5 G- g; }4 \' _* V9 H( N: t0 i% ~$ W" b
苏:每次来都碰到了“革命”?# p6 T( @: Z# i- Z
: @& h2 W- {- `' s 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。" p+ M% ^6 O& b, ] ]4 t5 d2 z# }
! V: O# g8 V" C# \! C0 r6 r 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) ?8 Z$ q: O. ~: x, l+ `% r: J- ?* ^+ M
弗:那天我在英国。* a9 c% S/ Q" g4 t: w+ p
" C6 q8 t" t- Q( \9 J% f; q3 x1 w 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 o8 u- o4 o! V Q4 I/ H/ C7 ^# }! E1 a
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- q1 }9 ^3 y2 @ U5 U& C. K7 J) }
" A7 u" }: D b3 v5 v
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- d! f- h) H% K! {; W) B9 G$ a5 G
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- R1 Q% W- _ N( w
" O" s2 m% A7 y. k& Q4 y6 z; G 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% o9 V% ?3 G+ U2 r/ x- t# G
3 v8 ~/ L1 l+ M. l* Q# ?* B$ o/ i
博:那你说说,有什么情报?
/ i) ]1 q3 h% @; o0 ]2 v5 i; _ T2 O4 K; G1 J6 S3 v; p! x
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) ^7 U+ j4 Z& f; j; p( _
8 X4 J4 ]& j9 J* `- F
博:不对。
; w) d$ @' ]% O. X+ B& Y( g X" u! T( H3 L# C. H
苏:CIA,可能有什么情报……
5 o2 O: v- y" x4 d9 C! R1 f2 d5 v0 n5 F+ _& e
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
" t) F1 w f% T7 e7 l8 \; Y# S( q: ?" v) l, b2 f5 B! o
苏:不是事实吗?
. H2 p, u. ~! M" _; x- Z
' n5 G( J3 @' g7 ~8 A 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; z5 u1 T1 i! Q; i2 [" M7 |/ @
( i' T+ ] e; s9 P+ k: V0 g/ J 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 J( E! E8 E" T4 N7 H) z
5 R8 P, L5 E N; e u
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
( r2 ?* j+ X3 r- z* h% n+ \6 B, \. ]
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。, l ` o7 L' r5 T, u" h7 f: A2 l
" y/ d" E# F. v8 r& {! }
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 |: I H0 G, M+ W2 D9 O
1 ?4 A4 l0 ?1 q! R! K% j
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' L$ I0 ]- N3 H, N( X8 ~7 d
9 ^) h7 v- P1 z4 A 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 H% }2 w2 D0 j" l4 n$ M. q3 ~
+ ]8 B" i4 `9 }0 w9 E; a0 @& }
苏:为什么?损失什么吗?0 M5 [/ E3 ?* w X [
. j4 T2 c% H' [ 博:是。哈……
/ _% Y1 E% L6 N* I& }: D% i) x# h2 W' Y4 {6 D) c% H
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; [0 S3 t c* t0 W1 k
5 ^. Y, Y4 y+ P1 D
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|