|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 E+ Q$ U+ N$ e6 H+ r/ K& ?+ m3 I* Q% j4 }/ ?* J& ]
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! K# C* i Q2 D: j9 y5 N( Z3 V, `
1 r1 |6 B" l7 J+ ^, Y. B" I
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& |" H7 r, L, z3 J( e- E
& o: O9 w- Y- C* f9 W/ O 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
& i( o: s+ P3 S: A, r h$ W( m3 e% n1 V$ X8 b: N" A* x* Q% p
苏:时机正好?; y. Y* i5 M& m" i+ m' W
5 ]. l, x! }! `, _2 d
张:是。
3 K) v1 g4 m5 Y, {7 D7 j
. V' d9 V! b9 f( @. ]* |+ v 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ u, x4 ]( P) P1 l; E% m ^9 {+ m
0 W! L% g) h6 a" B5 E 博:公使。
- S0 n! s6 X0 {0 {( s: l8 W4 V7 k' u6 n, `
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 m* t" A/ n6 V/ ?- g' ]0 U
; q( i0 r6 D7 H7 P 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% w' L) ^4 D$ u b
: j% ~/ T$ ^4 d
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 X% o) R7 Y/ Z4 b
/ W- K2 e3 ~; m& ~- C2 W) W4 k
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
$ s9 `0 P: u% _, S1 m- H9 ~2 J/ P- b' c6 f
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, V4 c& O% n' ~8 l: Q' l* l- g
2 V# A2 R* C6 `3 q$ y I+ c/ _# [ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 l2 L+ ]" I$ ]+ i, h; F+ h
% J. ]1 q, k$ ^" s1 F' t
苏:哦!7 J( t6 v. I$ X% O8 N# B+ I
% h, s5 h& P( y0 P- E' J$ f 博:这位是真正的职业外交官!哈……6 L! a9 X+ M; P3 t, P& v
R- X( }7 d5 M V: s* H- O1 \ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! p; u* L6 j6 n
+ }9 E# m$ j+ e s# S 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" _" K% h! u" N: _9 M3 V B$ o
4 j/ J! ^: R( G. d9 n/ C- M
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 X& Y$ \; D/ |/ y. q
5 m8 H. g: k5 Q* W 弗:是的,说泰语。
9 f) [& f- i& N+ V, a
H; q, _! C( {# I. Y& I& w 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" e6 i5 y2 R, U" e7 E8 m2 z/ h+ \
' D8 C$ Y8 i% Z" Z* L 博:还从来没有吵过架。
. Y* X* K6 b9 E+ X7 R U7 b/ b
- }- H1 X# R* q 张:是,从来没有。
. p+ R+ ?6 \2 H5 m+ j9 A" U( ?+ U' z
* g2 V- E: D) ^0 @ 博:用泰语说,就是“还没有”。
3 \ T* z) Q" ^ t& ]5 M# X3 q& S7 {5 a6 L, K+ B
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。4 v4 F" C6 c! `- T0 d' \
2 I* n" @$ K) P# A" F8 m* l; d
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 G8 H1 h9 _" ~4 X
6 o, b$ F$ h7 g' T6 s9 N) }
张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 d3 u0 g# r0 X4 @3 ~
$ n7 A' W+ I. H% p0 c3 i! o$ E 博:从来没有在那个时候见面。0 _6 C' k/ H) S$ U
9 [+ t0 s: F! ` 张:哈……
7 H& [, U# g# d2 S# t- i- x( S5 j8 W1 F4 X$ G1 ?/ k
苏:尽量避开,是吗?) H# E, q, C# q! c5 o
. I' P* K$ {. w1 b. M* J 博:避开。避开。1 X3 p- x% t+ t, O8 t1 E5 b# w
" Y4 P) z' {4 p3 @3 O- }: j! H 苏:那英国呢?4 J0 U, e, k/ A$ D& X: }$ v7 b
; O; [2 q* A7 H 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
2 g ^( \% \0 R3 [6 Z/ c& y$ N* _& h$ G0 O1 j- Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
* E+ q$ G. V7 V( s, z- }& M7 r& I+ ~. A- X
苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 f( V5 L9 B: q' q" ~
4 b0 }1 F1 J( w+ L! m' T' s8 u% I( z: q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; ]( F) O7 _' _
0 G; C- u# _* T/ N0 y8 a& a8 ^
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 E) M0 p2 n* `/ j+ w; V- F# g' v) o2 l
苏:那作为朋友,会怎么做?
" i% }" v- e3 A$ S$ d8 d- p. b
0 \0 f* ~2 [( |( p: I7 N: Q1 k' K: z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 p0 a: j# p& E9 ], L9 d- c% g' V. o& ]0 k2 l e9 Y3 x0 X
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
$ V2 G" B7 s. c
$ J, `; ^# Y5 {' ]& ~# R# }, B 弗:是的,会交换意见。, m9 q* N7 {' N9 F
& k* W7 ~' |( A' p+ q9 f7 V; C
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% |) ? x+ R$ ]6 t5 r2 C5 S4 O7 ~4 Q. c+ d+ E! [3 m
博:没有困难。
+ T3 Z' _$ M; U/ @# V, G5 Y% H7 \7 @) j, y- H$ q
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 G4 w/ I" E- T
+ } `3 R- H7 H: T4 L7 |
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 Q: G# E* b- ^+ T" C
5 l2 v4 B; e8 [$ w0 o5 p 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 r" P, ~, |+ j/ D" f8 o# L
8 O' ^$ a9 t7 o" n% x 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! J8 |, g2 f, U) @5 v' {7 _! `7 c, N
( t* }' O6 I: a& U, S6 @' F8 ?: s
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 M7 z9 K$ a8 n5 K5 D; h
3 z; Q9 T' Z; s& W$ C* K 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! M* j* E4 f( e) r
9 _+ ~ B3 `7 @2 K, U$ _: ^/ S! ^6 o 弗:我们必须保持中立。
( _6 @& q; `7 ^0 C1 E2 Z- v' u4 Y. I7 {( `; r, T+ z
苏:始终保持中立?
# K$ e, P3 I/ @+ j B6 Z) A, o+ F! y( Q$ Z t' k; t, R J0 i
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
E) \7 w3 i8 q( s% n0 i# D: z( u/ E7 o# z- c
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! `# V8 c$ D9 u5 t, \' R
, n' v$ F5 w: v9 `- m
弗:但我们不理解啊。
7 \! T6 ]* D2 Q" [
6 Y' g, w' A) Q' C6 J& t' a: j 苏:不理解?
% l( `, }$ E/ e* f' O* l* P6 K3 m) w
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. y' B {5 b% }$ [7 g' y& r
% U- }$ Z. |% ?8 L 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- D4 P* W; C. x$ H! I7 |; ]
4 i5 Q4 d' h5 E! j! F 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 g. S; u9 \% Y7 }+ o2 f4 o* |# B- H5 L9 _: T; f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# U% i- u7 q' N6 r: s5 y8 X) ?& ~% U
博:这要取决于“祝贺”的含义了。% n% |; ?& E0 {
# x- a# {: ?+ ^* l% J" @# H 苏:中、美是同一天吗?
4 t/ \/ P9 R, l: V$ B
8 Y1 Q/ K$ ?* I& ]1 x 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 _: \: D2 w+ F. `) W# N2 n+ f! H
$ I! F7 C& ^5 t" Q' {, w$ H 张:是。0 |0 R1 r8 ?2 h9 \. a" g& L+ q
8 ^2 T8 D- E* R; V$ A8 u8 a+ x' ]
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- O) c8 ^; N% X# V; G
6 y. ~4 b% `& |0 m; n/ |) ^: } 苏:张大使介意吗?
8 ^" E F: ^2 n0 x- |, j4 [! e
1 L1 a# F4 X: B0 T2 f0 Y: R 张:不介意。
: |* k7 J7 z& {9 w/ i( }
5 q' h9 |5 n; A$ d 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 Z2 e' A! L: f/ }; b# b: k$ Q, Q
' L9 G) ?' _2 T
博:苏提猜,不要想得太多了。- K- ?+ X, n3 h, l9 S8 q4 ]
" m, D" ^% S* O9 |9 E) F+ E1 p" n 苏:泰国人这么想。3 N$ N Z% P1 ?$ Y/ Z; k
3 R: `7 @9 b6 _* b/ E+ R
博:我们不这么想。
$ P* p9 [+ }- [3 I( u5 a, k( S2 W9 N9 _) l, t
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 {, o1 k' E$ y. ?) \9 z
6 j) _5 ^( M% S- @+ X
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ }5 X2 P2 k1 e9 _' I4 I4 y9 y/ `1 v2 ]1 T( f
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
8 k& u% I+ M% ~: B/ ~0 L- Y3 o7 l& ^# n* \
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& ~6 |0 R/ K' J3 ~+ m7 f' x* [$ N3 t! E3 R
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 S/ S- O* F1 I; J |1 D
# @7 ?, P7 @7 [' {- Z 弗:是。; U1 W0 C6 N- W$ i7 K9 R# E& Y
- b9 f& p" s0 {6 T: g
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?6 B/ s6 f9 }& n8 Q K
7 A' T, I1 @. B, D; L( c2 N 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 \) F$ r: `- ~6 T5 ]
1 _( z4 N: V, Q5 i* W) U$ s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: s8 k/ ^: q' s }0 R3 ]. Q8 _/ `9 u% n; \$ U
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。! r% d$ {8 U+ I1 p) r
. _* r. J1 ^& R* p& E- d9 f 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; A2 p7 [ K' i9 O8 J/ H
* i5 r7 k; ?% B- A( c 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 ]* S- N Q4 U3 t5 i
, x* k; h4 L: Y* } D; |( P 苏:大使感到糊涂吗?: M. g {4 H$ P3 y
; a7 {8 g9 ]' o& y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- S7 `: i" A4 u: M A2 _# h# S8 h- A u0 K: G; g
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
9 N- z% A. P' f+ D
. y$ r( s: ]- F& |# g) E 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, Z3 B$ [( ]$ w2 K8 e% e
X( x- t' `9 |. `5 D* y! g" |( M 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. G7 ~& F7 e/ ^$ C
& E; L9 V1 b# _+ @* l 弗:哈……
e; g3 s6 W9 Y. G
( o% F0 A8 L3 Q/ _; F$ I& {* K 苏:每次来都碰到了“革命”?& p7 b% x! [) K# i$ t# X
; [/ R$ N- i% |
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 K' V* R9 N; ^, G8 k7 ]5 v
$ p4 m9 n5 W% {. k1 P. y7 Y7 N 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, h' O- L. d8 L; b/ i) Z/ l! `% c
2 P1 R# |) f. o4 m: l3 L$ b. U
弗:那天我在英国。
2 |* k: d5 J+ t' q5 M$ t) _6 g9 |! y* d# `* C: P
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) b( [3 F9 K' C. W. y F0 n' w& ?7 v; S7 |+ B
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# I" i* Z' A1 J. W- G% `% ^% ~' V# A4 k4 T
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 Y" x0 ^" S$ c9 F4 [8 j( g+ z* o
" J) V# ~& V0 W8 d 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。7 D. [! c* x- k& k/ r
; _/ J% q; d# x0 r9 o0 m/ v
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- O9 [9 h* C+ p. ~5 p3 j4 |5 [
' [6 y$ Z- R! F3 F) R: f( q- O
博:那你说说,有什么情报?9 \! P& w" \* I9 z& N1 J2 E. _- B
& \+ W* W9 r, F6 _ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
; P# b0 V& W! n; t
' t! C1 t( \7 [ 博:不对。
N4 X: P- Q, }( U) s7 d
" M8 ~! E. W b9 X5 ` 苏:CIA,可能有什么情报……
, K/ c _* i* U5 X$ ]$ R$ U) u/ _, }* X3 {
博:谢谢如此的表扬。谢谢。 r# v3 u% V: g/ @$ b+ ?8 }4 q- Z
) ^* f T8 ]* }6 [1 a 苏:不是事实吗?* k+ J1 [, f5 p# W, Z1 n
+ d; X4 H1 v8 A. N: H S
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 X: s2 V5 |( A
7 U5 A) ^- M* L: ]9 X
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) o1 ~7 M$ f7 i$ B7 {
9 r, Z" I5 L g4 \6 v 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
5 D3 n: R; \; Z! z7 a, F
3 _& ~* e7 `2 U9 y+ ~' L, M 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) S; ^5 q2 c' r$ D) y
4 {; t. R9 d' a. |& | 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' Y9 y. m7 Z: ^+ ?4 B
, a: }8 Z' U0 X
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?2 T/ D- c) _2 Q2 b! A
0 N2 D8 v; _0 I# \
博:苏提猜,请不要这样说嘛。* _! `4 C6 H- D7 S4 X" p# V) C1 W
, [( C) l5 H% Q 苏:为什么?损失什么吗?& z3 L- z1 o+ P: A
1 c- v$ W* \* X# d: [3 ? 博:是。哈……* Y' M% b: ^# }! i
7 D: i/ {" I5 m- f0 _
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
3 L) R2 l, g- V8 a- O
; S- {9 w6 h! @4 S! x! ^7 k 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|