|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 C3 J( {( U6 K3 w+ y
0 [1 S) o. n( L) q3 o- D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) f2 p0 {+ y" e8 _0 r% [, f" P
, F7 x8 h6 x/ `( } p3 g# \7 l 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, M5 X9 _& F1 n5 X; E9 w
, m+ u2 A9 |* h9 V/ F# w5 c: Z! ~
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。5 V1 B% t' ^/ r6 }' B. ?; n, V& I
1 e6 W9 [: ~ B2 R, Z9 j
苏:时机正好?4 i) f1 X6 F( B$ a1 F: T- H
; d3 C+ `. `% H4 @$ G$ \ 张:是。- [( d l- z, E: U0 g# B
0 s# T) W" u. T
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; y' y1 x3 u3 I. A* _
8 {* V: _4 b8 A: a0 m* |+ D" h 博:公使。
5 ?% [* e* ^, h9 S% e! o, X g5 M" N* W( g0 w
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! j+ b8 b5 ?' o3 `0 R1 X8 J* p2 E
9 F7 j( m2 c# o4 X
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, l- R7 u; [9 p% s1 z1 \5 p6 T, M
. }7 X; R* x2 P4 u/ i: q% }) H+ V
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? K) H9 R8 }/ h) k8 W, U8 E& d
2 s3 \, Q$ B- ^/ x' V9 S1 x
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; y) A2 }& } X' y( u
$ \' u* R/ J5 p8 `* ^! c0 d. S
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
, x" h: C( W* t# l* n9 U1 C+ Q9 g& r A7 Q; S
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# e0 ]% E' E- y6 S! Q5 w. f
0 o; j; K' Q4 T4 [% p5 @ 苏:哦!9 a: [( s* K4 o' r" L
9 A$ A4 H. {" _9 ` 博:这位是真正的职业外交官!哈……8 |$ G0 Z' I* c- y. n$ N# f
) _3 a& E) E3 z3 Y `) y( ]
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
/ [* u: b9 W7 }7 z0 }( ~; G; T: S" p7 Y; v+ A4 ]6 n% y J
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。; l9 ~: m1 y3 O& N5 f8 f
. r- T! e# X) U; v2 m 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 V `6 ^; G1 ~/ ]' R l U; ^
s- U, I1 Y/ f, q 弗:是的,说泰语。
( t* \& m2 U$ D6 m
, u# Z! i s0 ~3 x- z1 {4 Q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 C, c# |6 I* l+ y: q \& T
/ \7 }! [. f# X4 z' \' p 博:还从来没有吵过架。
$ Q# A' z% {; S) N( d' ^
7 p" z1 S7 j2 z 张:是,从来没有。. n* H/ a4 n1 O8 m6 Q$ s
% K# A8 S8 m0 X! ~- f 博:用泰语说,就是“还没有”。
" U2 q3 t- D* c( U
6 p' M8 @; O9 q5 i% x' W2 S 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# W" r: N/ E- g2 h& G# q1 p3 t# D( F# [: ?7 g8 m# [
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
" B9 g1 v2 w3 u' I3 J$ r" o$ }+ z" U, H
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ ~# F. ~! ?9 t, b- x. ~+ @
5 V0 t- D0 f0 N 博:从来没有在那个时候见面。
" |6 J) Q! P3 B; L
4 M' O r& q1 ?! g 张:哈……
% Y4 k( G& j3 M! ]
, g+ e7 w; z8 o 苏:尽量避开,是吗?
- y/ B6 s: x2 ?1 w: X6 k& f0 X" C, p! P) c4 r4 u) Y1 W
博:避开。避开。
9 [3 a$ }0 }1 A8 m6 L- R. z
* ^& N, P5 P l) n- ^ 苏:那英国呢?
9 g0 \7 Y( @2 i ?% o2 t0 C4 L8 m I3 P% \8 f% i% t
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% v, q3 ?( w8 Q, a9 a4 W# y/ E8 y9 |/ s
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- a: v9 Q0 f% @. A$ b- b% d- U2 F
# ~& v; d% V4 q _" C& O
苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 E& |+ y" e/ e/ F$ \
# c# T5 y8 M7 G. h' @ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) w$ R3 P8 y9 W5 x0 \9 g5 A/ y& Y
/ g+ G& u6 F) b* v F 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。% c' F: o* y% w
0 `) K. j0 d4 }1 C1 `, ~7 p" C' Z! K0 I
苏:那作为朋友,会怎么做?
& B8 K( ^1 N! K. |6 r" e) C
& s+ b5 y. A: D3 C m, O 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& z) Q+ b x1 s% h9 H( @+ Y
8 r9 ~2 H6 B+ e8 E$ N
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?+ w& a/ V% O' u; P5 g
; y( N' v7 `3 A. C+ d# M; N" _
弗:是的,会交换意见。: z6 p: ?' X+ p5 `2 X. ?+ N
& f: t) W. w! w7 m& F
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 Q' b6 w p7 X# @) N5 J0 K8 ]& X
! ~; D8 j8 B* b1 g4 Z9 s
博:没有困难。
* p* t7 a5 q) T7 f4 A( a6 n% N0 Z0 Z$ I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
% f6 M2 |+ ~3 |: l6 J
* W; ]5 G) z& B" ?/ z, g" {5 A 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ ]4 W _& c. i1 [
4 C/ Z* u; i. \* M" L9 Z! w% H 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 ]! V3 a9 ? A9 I8 k
! t& H% B+ d0 \6 O6 k 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 k0 H9 Z* i3 A$ t w3 g
5 B' t) L$ G- q+ I7 y! W+ c. v6 E 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 Q5 D2 N) X! x4 e1 M. e, N8 I
2 [% b- {: c) Y1 ]1 s& f 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
; a' ]$ Z3 O! S' J( }2 O" \8 e; @* ~0 Y. T/ ^& o+ x' o# b, p
弗:我们必须保持中立。3 H8 O8 N& H; P0 T$ B
/ R5 k3 N: ~4 U, `3 j% p9 T; | 苏:始终保持中立?
8 W. l0 W) i& k% H8 {3 d4 Y
4 L3 ?- `$ d1 J) E: p1 p 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。3 Z: `; i; [# E# r4 u/ ?
! ]+ z0 s2 W9 |# z- J 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 d2 |* b* R8 x- b8 y7 y
9 H8 c" N, s( \5 L* B/ X+ @ 弗:但我们不理解啊。' H- I8 j2 H7 W8 d/ F2 I' t9 K
& H( i! b! y7 L) L) x* H0 [
苏:不理解?
K# p$ _3 Y7 {+ q0 k4 y; _" T* k7 l8 F1 D9 N) Q6 Q; |$ y$ `/ M
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! y+ h+ @1 i8 q8 ^( s; n. }; Y1 i @) ~$ R
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 j+ S _" z' `: V# l& x. m+ U- X! z
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 o# c) k5 z' s& W( R' h
: q1 b& _( d$ _" M) d 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?( H* k- U, a W6 [
4 X6 O8 R! `& x8 k/ m2 K5 o; l) i9 [ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 a( o6 R( ?" ~1 @# p8 i4 I
0 `8 r9 I; f$ s* ]* q 苏:中、美是同一天吗?# s% f% P/ V0 n- q$ z
5 e9 b, k9 K x- s( u, b/ Z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& m& {/ G/ R# r& T' L9 U: Z# I3 D- X$ q% p* ~
张:是。
' T" \5 |$ v. ` J% d
, n" G) q* T. {- m/ N' R2 D 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 V+ |! R3 U: \0 [/ Q. }5 D
- m( h9 P) f7 I" V9 g 苏:张大使介意吗?' |# }$ e/ S8 C3 }. n
, K3 W! i# G* C+ F 张:不介意。
$ B, x* F/ W% x9 v8 t- g! ]( o/ v, ^; H
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ f G6 m3 F$ R7 q/ c! v
8 I* [$ b& Z5 R. R3 ~- S
博:苏提猜,不要想得太多了。" d1 t. o. o2 Z
& {3 o/ `5 e& L- @8 u7 W# Q
苏:泰国人这么想。( v: s% \) i3 y3 a7 _+ y
' \; b& F3 h0 j+ i: C/ v+ H5 x
博:我们不这么想。$ O: m" y0 c& y
0 d/ w2 O' H; q1 A; H
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" q' Z3 X( X: i5 I
, W% {) W G$ w% U4 j* m+ I. u
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' i; G, l8 e* O8 ^
4 w; }+ B D7 |0 Q
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' | n# F4 h' g; p# }9 R: A. h
# K/ K, P7 V, i: `" ?" H. W. S. k 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 u: G; P/ r( u0 e! R. N5 ?7 F1 c+ e7 j
+ O0 m" t5 h4 W9 q( h$ p
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
# P8 } G5 h+ f" Y, g$ E0 |1 H* e; `& e+ t' w
弗:是。% D9 S% S+ g: y1 H+ Z$ B; @
+ y* h1 [ N' s0 H3 w1 ~) ? 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
. O; ?; Y" k) z2 ]+ b6 J- H- }
8 Z9 m$ Z* a6 Z0 N2 a2 K6 e7 n 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。7 u) Y4 d6 S, R: C/ l
. C4 i" K* l: \" T, |; C! g 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?; _0 |- |- ]/ a& X3 }
7 r E. \6 G. T: ? 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# }( z! S4 O# `; {+ G9 y* j& t* N+ ]9 x2 G
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 j( n1 I# ]0 ? W; a
( h) X) _7 F8 r- `: H$ y' C 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 ]% Z; {8 ?9 M" N
& ?9 ^* \) `) c) C" C5 i( y* r0 c 苏:大使感到糊涂吗?
. E% O! A) B) `2 k, _7 G
' ^0 y: r; D. W 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ [/ L% p5 {5 }( ?3 v
! t- T+ G5 ~6 i2 i8 N1 D. r5 m5 \ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; v& K* s$ |! ? ]* E# w
' I/ v8 `, P" W' h' N; L
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。3 A2 D8 _8 ~9 h5 Y2 S
1 s; b! J1 `% u6 _1 H* v }. T 苏:可能是因为大使您的缘故吧?* ~% d0 D; N2 @3 B% `9 A
l. \" m: A3 K# C) a$ C! w# f; X 弗:哈……7 ^& P$ q& t* y3 ?) a5 ^6 r
( p( e8 |9 \" s8 b7 O O% _
苏:每次来都碰到了“革命”?0 G2 U# J9 [1 z" N9 [) ^* o
. R1 U' r j8 \) R# M
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- D$ c- Q! e$ k9 [2 Z/ A: f
% X, g; p) L; S6 F 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. E' q& n$ z* z) J, D' W
: s' a# j: a; A; ]- ]1 N" n$ M6 F 弗:那天我在英国。
9 C/ Q; O7 \% K$ ~6 H. x- {# W0 }! G( `! F1 U1 D
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
- E( l8 I$ |) y
! R( S# `* u- m n! S1 s" i- J 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 p& h, Q) J2 v$ r {! D8 o7 j
9 {/ m! @- w8 f3 m" u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
% D2 h# `7 K* T2 h9 g V2 d3 l$ T* Q+ o" K( h2 @
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
: s4 x' A2 u9 R6 s/ H$ c( Y# L8 h$ n+ g9 h" D( W
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 v/ p# q" F4 M% U$ U" H" u' g# T. @/ Y( n8 a8 m
博:那你说说,有什么情报?8 u. _$ I2 }9 B: c0 d K
9 f1 q8 w; Q& c9 ^ i# g
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?2 N7 J3 g' m/ d( ^
5 V- r J( v) T) G( ?) W* X
博:不对。! n* _+ {5 S$ Z) P
/ D+ W, j7 o1 q1 P6 M3 L
苏:CIA,可能有什么情报……4 S1 l- E. P3 K* b7 J
% v _0 s" U" T% K3 ^ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。. C* G' f/ K* M
- l* }' R1 |8 {% ~* F% o 苏:不是事实吗?% D/ \* ]5 `) {- T8 S( O2 f
, \1 |" H3 V& E$ r; ?1 N 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
( E, f; y$ _& d0 n8 M3 L+ B/ Z K: f) @. q8 z3 W8 z- e2 B
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
! U' S& A; u" f9 c# |0 H# Z2 l# y# S
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 | g* [0 y8 `( T0 k1 P
2 b* F& H$ P+ B0 Z3 |, p4 f 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
9 d. w0 M& Y) R6 M( \* `2 M7 @9 Z/ } {% N+ ^! m2 p- ]- t+ g$ X0 t
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。1 w. p7 w4 j+ M5 X" F# x
1 m3 ]) g% V4 `' y' _$ { K
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 K) `, B! ? F" [9 t" N! p2 B, B
博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 D7 Z& S8 B/ l, T$ T
% E4 Q2 m& L% |' E
苏:为什么?损失什么吗?
# N; v8 w. _; x
9 G" A% K! ?5 F1 C3 J 博:是。哈……5 M! }" I# ^8 r% ~4 U, t# H) |6 `
6 D: C) f4 {- Z: e' w
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' G$ R0 N5 u* m
$ K _/ S4 \$ s& o5 R6 [( V 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|