|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
! F' q- S1 M# q- k9 D# Uวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง- |0 |, d, @% Q) a v0 A
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
5 W& [# ]0 Z) m/ J- N, ^/ N h NGloomy days and gloomy nights.
) g. C/ ^& h7 Bเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
# S$ x2 w8 _) H: g7 t7 @meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor, v9 u3 ~3 E2 F5 q4 Z: Y2 z& k) U
I’m lost just like someone who has no way else to go.5 K" a! e2 _; X0 h
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
# q5 `, C; c. s% j- e& rjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee2 U I% o8 }" g8 q/ m2 q
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.7 R: L) |. E R& T7 ~ j
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที" ^7 N! s4 Q' a, e
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee. U6 u2 G# H0 o% Q
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
* U5 q0 X% m `/ A7 w% iไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ& f5 z& d) @0 y. C |' \! P6 G# @
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter" ]$ |) O( A: ]4 a+ }' m
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.2 `5 F% E4 G2 Z+ A @
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
- L( q& J B" fdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
# A& j5 H }7 C4 y+ bYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.! p( m9 `& m$ T: N9 D0 E
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
( {3 n% E+ y9 a: {mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun5 W& h7 H5 H1 c+ y4 v* r
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
- `6 r5 X" }( t' ^. H+ N0 s2 O) Fบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
+ u% h( _: q. N+ X" f# r' a1 Bbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai B& f1 E- P6 s
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.3 i) c" V5 D4 b0 y, h
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
2 N5 S6 ]) T& { e7 c+ T9 R, z: Gyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
" X1 \6 M" I% ]: oDon’t keep changing like the breeze.
3 {/ w3 S U6 a: F7 k, {- Nฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
; \- Q6 j' X/ W( E# M% lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
. N( G3 J+ ?1 C0 E6 b7 r& lI can’t figure out what’s in your mind.: `& B, ?* M) n; s, X6 P
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 x' x7 K" g6 ^7 ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
* P, R* L% n% ~6 i# ]Don’t remain undecided and let it go drifting along. n% u% P5 A' |! V- p/ F' i
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ ^, ^; u, W7 a5 ]" g5 {& Z
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
4 Y8 z. Z$ P/ D" p H' C6 RThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ) g; M( {. L0 Q3 @
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
3 P; J4 a& }- F" z# y# ^ okon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi5 B0 P& X0 P1 j4 `2 K) _3 E4 \2 J
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
( r) ~# q9 P v: C, Sถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
- @" t- o; S* e4 _5 ~' a2 rtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi4 c n* b' i$ C' p+ L6 y8 v
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait./ t7 V$ z1 _( S$ f6 y
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป. ]7 f* n$ n5 F, D
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai, z8 m" @4 u u$ q
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting0 y8 d" L2 X+ P6 x7 h4 F
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 }& A! W2 a" D7 o4 hyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
, I, N3 g( ] Z% ?! HDon’t keep changing like the breeze.
6 q) H, T! l2 r. W6 t8 Wฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง# t! e: v( _5 N0 e" L
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 o. P0 T1 Q6 C* U0 g) b2 @$ d; a
I can’t figure out what’s in your mind.
' K' G& D3 S! R1 g1 c R+ P7 ~8 Wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 b# ^/ i. G4 M2 r: I+ y
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai% Z3 G1 L4 c) z r6 M
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
5 n! I6 z" N) M1 \8 E5 |( R$ iสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ/ H7 U( I* E$ r8 L1 n
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai! V8 \" K/ m& u( q+ X0 u8 L. S }
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|