|
# e, C7 N8 U. m, y泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
6 i* T: x, x6 Y) O* T" m! `! `1 {8 z/ |. ~1 U
8 G& |4 r4 u: ~, r2 o) I; `
①Hot and sour soup with shrimp! C1 u W0 n& B% t& v& E
8 l* F0 T# e3 i; M9 ^9 e0 K0 `$ P0 @
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
; ?& V& T- O5 H" j: E
- I3 u/ H7 h6 D0 k' aต้มยำกุ้ง+ t `7 N8 c, {4 ~. Q9 H6 P
! d9 G1 b9 p4 M! p
Tom yam kung
7 S8 g9 s A% w& _) @) t# N 3 E. @" z" ~9 a6 Z
②; [* o( r( m/ x) q5 H
Green curry with chicken RDy0 i0 T5 m" Q& c {, i
綠咖哩雞
# y3 H: z- d; l$ S2 M5 K, s4 u' K+ w
/ F2 d/ C4 |8 K" e5 @1 @9 u1 jแกงเขียวหวานไก่4 D) Z8 }9 n3 k I2 Z
. J+ b) c5 ]# U. EKaeng khiaowankai( R4 t# K: ~$ g/ ~6 N
* L2 ?7 w" Q# b. {$ l0 ] # _5 T, R3 K' i
) S5 |% ^9 P& A1 z4 J5 W N2 A" g7 T
③Fried Noodles # }1 B+ e9 A) O; }" C: A
: T1 R1 @! z* [0 C# M- x' f泰式炒粿條
7 o0 K& ~4 P9 d5 }- W7 C6 `* b. w4 v0 G. B5 D' s$ i
ผัดไทย
8 I' m- f$ K3 |Phat Thai7 s8 W6 w& A: T
6 I6 I; Q5 [; D+ P- B, t4 E) W& V h0 V/ C$ n* ]5 r
+ G* t/ g, ~, D( E3 y7 `% t. r5 P8 i) d8 }. L. S
, A1 p5 x" V- p- _; y6 I④8 E% S+ S! v5 v
1 k/ {& `2 n4 U I
Pork fried in basil * Q, X1 Y# X4 P! Z8 k
* q4 I% c& Z7 m! D% h( A+ @5 o
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
9 C9 `6 T. t3 I ผัดกะเพราหมู、ไก่
" R2 b) p* J$ D& ~( A1 j1 u& H7 j! a0 l9 o) G
4 u# t& @$ e! Y4 {% [) f Phat Kaphrao Mu or Kai$ @% x% h0 ]6 L2 t4 g9 [7 G& s
8 p i9 ]! i# ]% E# A
* j; m9 n4 d) O, g% D' q; ]. a1 t1 r* K' {# o! o
⑤Red curry with roast duck ) ]; s* V: R9 f5 {
紅咖哩燒鴨$ L9 n8 n* N/ ]% x% A& |9 n2 D
1 k% U; i3 Z" P. bKaeng Phet Pet Yang
! N* r/ y( w' \! G6 p9 Cแกงเผ็ดเป็ดย่าง
, C @/ h- u2 g8 b/ e$ h; p* I4 r% d; F: H! {; f
6 B' W4 y/ X% _5 u7 F' o* a' o: {& Y. j$ `( Z/ j5 P3 y0 V: e3 e, a
! E8 @8 {+ \; z2 ~( s- d, c/ t⑥Coconut soup with chicken & N# _- Y$ y* Q3 Q& x0 C5 M
. L/ y# |- O! T' j
椰汁雞湯7 G$ o0 t5 r" _1 M) r
! }6 [1 q4 C' D, u, c5 S
ต้มข่าไก่
: k& M% ]2 ^1 a6 e3 r5 ~Tom Kha Kai
4 _$ ^1 B. V1 h1 r3 g9 P7 r
' \! i& }1 I' \3 J, i; g/ e3 q
" I; q! M, ~. J$ c. ?" R9 i , Z' ]- M& X/ J) K) A4 F |6 E( R$ p) y
+ C' F) I5 x5 ?' |$ y& u' U5 @( ]4 ~% x# b% e* _- U; R3 f
⑦Thai style salad with beef
7 G1 @1 A$ z; i % F) ?& x/ S8 y# @
酸醃牛肉6 D6 q" P+ T$ y
; |! X: n* D4 r' ~$ bยำเหนือ
4 A/ ]; Q4 e; v9 G1 x V! W 1 z4 _6 z/ b W( K% X% G5 x9 |. n8 r
yam nua ( ^- v6 J f. e9 ~, t
+ Y3 k$ b. R- C3 A
⑧Satay pork
' O. _- d( ?6 m" b ` ' X- w9 C" K+ C9 y
沙爹豬
" }$ p* n4 j: ^8 e) [! R+ X0 N2 O* E6 @6 g3 y" \$ i6 V
มูสะเต๊ะ
& G* B Q" B) [, Y# C; h( m# L8 Y. E- H0 l
Mu Sate$ }. a1 o' u, B+ ~: W G, s( Q
3 K; a! n( b9 Y
/ l: F$ Q/ `* {( E8 Z: h; }% E) D6 D5 ?% V: ^$ o+ ~: ^$ u4 ?
⑨Fried chicken with cashew
: g; e7 A: Q0 c5 @0 C
. {8 Y: s# l' g4 N, [$ o腰豆炒雞' m" N+ R; D* Y, z7 F, w
5 W. d5 |! Z$ hไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์3 b; z3 q- T2 p8 M! \2 ]# ^2 Y
7 N7 ?" D' {( n8 sKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
; z: \8 `% z& i( `: J% I
6 s, ~' l& z3 `: o" V# z
⑩Panang curry
7 l+ R* g" ?- {" M
( R4 O: C: s9 X; t# v7 P- l9 T0 \帕能咖哩8 a, p+ s& f$ ^4 |/ \9 t
' P. D- \+ f' M6 T
พะแนงเนื้อ/ @% M, C+ s, ?9 X: `5 }! y- q
4 B: F2 c8 n, ~! S: g+ }
Panaeng+ F. @5 b. x4 m4 i# \
|